“雨点杂鱼游”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨点杂鱼游”出自宋代陆游的《野兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ diǎn zá yú yóu,诗句平仄:仄仄平平平。

“雨点杂鱼游”全诗

《野兴》
宋代   陆游
山豁逢孤寺,林穷渡小沟。
松声乱僧梵,雨点杂鱼游
皁纛三军帅,金章万户侯。
人生各有愿,未肯换肩舟。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《野兴》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《野兴》

山豁逢孤寺,
林穷渡小沟。
松声乱僧梵,
雨点杂鱼游。
皁纛三军帅,
金章万户侯。
人生各有愿,
未肯换肩舟。

中文译文:
山间开阔景色中遇到了一座孤寺,
林木稀疏处过小溪。
松树的声音与僧人的佛号混杂在一起,
雨点落下时,鱼儿在水中自由游动。
黑色军旗挂在三军帅旗杆上,
金色的印章属于万户侯。
每个人的人生都有自己的愿望,
但我还不愿意交换我的船桨。

诗意和赏析:
《野兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词,通过描绘山水景色和人生寓意,表达了作者的心境和对人生的思考。

诗的前两句描绘了作者在山间的情景,山豁广阔,孤寺独立,给人以宁静和舒适的感觉。林穷渡小沟,揭示了山中的林木稀疏,小溪纵贯其中,给人一种幽静的意境。

接下来的两句将松声和僧人的梵唱混杂在一起,形成一种和谐的声音,让人感受到自然与宗教的融合。雨点杂鱼游,形象地描绘了雨中鱼儿在水中自由自在地游动,展现了生命的活力和自由。

再往下,诗中出现了皁纛三军帅和金章万户侯,表达了权力、地位和荣耀。这里通过对比山水之间的宁静与人世间的纷扰,暗示了人们追求权力和地位的欲望,但也提醒人们要保持内心的宁静和淡泊。

最后两句表达了作者对人生的思考和态度。人生各有愿,强调每个人都有自己的追求和梦想,而未肯换肩舟则表示作者不愿意放弃自己的选择和执着。这句话暗示了作者坚持自己的人生道路,不随波逐流,保持自己的独立性和独特性。

总的来说,诗词《野兴》通过描绘山水景色、自然声音和人生寓意,表达了作者对生活、权力和追求的思考,同时呼吁人们在纷扰的尘世中保持内心的宁静和追求真正的自我。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨点杂鱼游”全诗拼音读音对照参考

yě xìng
野兴

shān huō féng gū sì, lín qióng dù xiǎo gōu.
山豁逢孤寺,林穷渡小沟。
sōng shēng luàn sēng fàn, yǔ diǎn zá yú yóu.
松声乱僧梵,雨点杂鱼游。
zào dào sān jūn shuài, jīn zhāng wàn hù hòu.
皁纛三军帅,金章万户侯。
rén shēng gè yǒu yuàn, wèi kěn huàn jiān zhōu.
人生各有愿,未肯换肩舟。

“雨点杂鱼游”平仄韵脚

拼音:yǔ diǎn zá yú yóu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨点杂鱼游”的相关诗句

“雨点杂鱼游”的关联诗句

网友评论


* “雨点杂鱼游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨点杂鱼游”出自陆游的 《野兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢