“劫石消磨会当尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

劫石消磨会当尽”出自宋代陆游的《书感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié shí xiāo mó huì dāng jǐn,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“劫石消磨会当尽”全诗

《书感》
宋代   陆游
舞非得谱拍拍错,行未知津步步危。
劫石消磨会当尽,太行突兀乃可移。
清晨瓦釜煮藜粥,遥夜地炉烧豆萁。
此中正自有佳处,区区外慕宁非痴?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书感》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《书感》

舞非得谱拍拍错,
行未知津步步危。
劫石消磨会当尽,
太行突兀乃可移。

清晨瓦釜煮藜粥,
遥夜地炉烧豆萁。
此中正自有佳处,
区区外慕宁非痴?

中文译文:

舞蹈不按照规定的节拍跳,行走时不知道道路的危险。经历的挫折和磨难终将消逝,太行山的峻峭之处才是可以移动的。

清晨用瓦罐煮藜麦粥,遥远的夜晚用地灶烧豆秸。这其中正是有着美好之处,区区外人对此的羡慕并非是愚昧无知。

诗意和赏析:

这首诗是宋代文学家陆游的作品。诗中以舞蹈和行走为隐喻,表达了人生的曲折和艰险。作者描述了舞蹈不按规定的节拍跳,行走时不知道道路的危险,暗示人生中常常会遭遇困境和挫折,但这些困境终将会过去,就像劫石会消磨尽一样。而太行山的突兀之处表示在人生中,真正有价值的事情是可以改变和追求的。

接下来,诗中描绘了简朴的生活场景,清晨用瓦罐煮藜麦粥,夜晚用地灶烧豆秸。这些细节表现了作者对朴素生活的赞美和珍视。作者通过这些描写,表达了在平凡的生活中也存在着美好之处,而那些只追求外在虚荣的人是无法理解和欣赏的。

整首诗通过舞蹈、行走和生活场景的描写,寓意着人生的曲折与艰险以及平凡生活中的美好。表达了作者对坚持、奋斗和珍惜现实生活的思考和感悟,呼唤人们不要盲目追求外在的虚荣和世俗的眼光,而是应该欣赏和把握真正有价值的事物。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劫石消磨会当尽”全诗拼音读音对照参考

shū gǎn
书感

wǔ fēi děi pǔ pāi pāi cuò, xíng wèi zhī jīn bù bù wēi.
舞非得谱拍拍错,行未知津步步危。
jié shí xiāo mó huì dāng jǐn, tài xíng tū wù nǎi kě yí.
劫石消磨会当尽,太行突兀乃可移。
qīng chén wǎ fǔ zhǔ lí zhōu, yáo yè dì lú shāo dòu qí.
清晨瓦釜煮藜粥,遥夜地炉烧豆萁。
cǐ zhōng zhèng zì yǒu jiā chù, qū qū wài mù níng fēi chī?
此中正自有佳处,区区外慕宁非痴?

“劫石消磨会当尽”平仄韵脚

拼音:jié shí xiāo mó huì dāng jǐn
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劫石消磨会当尽”的相关诗句

“劫石消磨会当尽”的关联诗句

网友评论


* “劫石消磨会当尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劫石消磨会当尽”出自陆游的 《书感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢