“巷口酒可赊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“巷口酒可赊”全诗
浮生均一哄,事过但兴嗟。
蚩蚩彼何人,欲摘空中花?墙隅蔬可挽,巷口酒可赊,疏嬾遂吾性,不卖东陵瓜。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《幽居》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词《幽居》的中文译文如下:
旌节庭下葵,
鼓吹池中蛙,
坐令灌园公,
忽作富贵家。
浮生均一哄,
事过但兴嗟。
蚩蚩彼何人,
欲摘空中花?
墙隅蔬可挽,
巷口酒可赊,
疏嬾遂吾性,
不卖东陵瓜。
这首诗词是宋代文人陆游所作。以下是对这首诗词的诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者的幽居生活和对富贵虚浮的反思。
首先,旌节庭下葵,鼓吹池中蛙。这里以旌节和葵花作为庭院的装饰,鼓吹声中的池塘中的蛙声,展现出一幅宁静而寂静的幽居景象。
接着,坐令灌园公,忽作富贵家。这两句表达了作者的幻想,他在幽居中想象自己成为富贵人家的主人,暂时享受富贵的生活。
然而,浮生均一哄,事过但兴嗟。这里表达了作者对现实生活的感慨。他认为人生如浮云般短暂,富贵和名利都只是过眼云烟,事情过去了,只能留下一些空虚的兴叹。
蚩蚩彼何人,欲摘空中花?这两句反问句凸显了作者对他人追求虚荣和浮华生活的疑问。他认为那些人像蚩蚩的虫子一样,想要摘取空中的花朵,是一种徒劳无益的追求。
墙隅蔬可挽,巷口酒可赊,疏嬾遂吾性,不卖东陵瓜。这四句表达了作者的生活态度。他喜欢在墙隅种植蔬菜,巷口买酒,以满足自己的需求。他宁愿过简朴的生活,保持自己的懒散本性,也不愿意去追逐名利。最后一句"不卖东陵瓜",意味着他不愿意为了追求世俗的财富而放弃自己的生活方式。
整首诗词通过对幽居和富贵的对比,表达了作者对虚荣和浮华生活的反思,强调了简朴自然的生活态度。它揭示了作者对于人生追求的深思和对虚假繁华的批判,展示了他独特的生活哲学和追求内心宁静的欲望。
“巷口酒可赊”全诗拼音读音对照参考
yōu jū
幽居
jīng jié tíng xià kuí, gǔ chuī chí zhōng wā, zuò lìng guàn yuán gōng, hū zuò fù guì jiā.
旌节庭下葵,鼓吹池中蛙,坐令灌园公,忽作富贵家。
fú shēng jūn yí hòng, shì guò dàn xìng jiē.
浮生均一哄,事过但兴嗟。
chī chī bǐ hé rén, yù zhāi kōng zhōng huā? qiáng yú shū kě wǎn, xiàng kǒu jiǔ kě shē, shū lǎn suì wú xìng, bù mài dōng líng guā.
蚩蚩彼何人,欲摘空中花?墙隅蔬可挽,巷口酒可赊,疏嬾遂吾性,不卖东陵瓜。
“巷口酒可赊”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。