“兀兀能言石”的意思及全诗出处和翻译赏析

兀兀能言石”出自宋代陆游的《闲居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù wù néng yán shí,诗句平仄:仄仄平平平。

“兀兀能言石”全诗

《闲居》
宋代   陆游
土铛茶七碗,瓦甑稷三升。
兀兀能言石,腾腾有发僧。
净巾裁白氎,拄杖采红藤。
尚喜冬来健,逢山得遍登。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲居》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲居》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在闲居中的生活情景,表达了对自然和宁静生活的向往。

诗词的中文译文如下:
土铛茶七碗,瓦甑稷三升。
兀兀能言石,腾腾有发僧。
净巾裁白氎,拄杖采红藤。
尚喜冬来健,逢山得遍登。

诗词的诗意是,作者在闲居中品味土铛茶,喝了七碗;用瓦甑盛放了三升稷米。这里的土铛茶和稷米都是朴素的食物,体现了作者对简朴生活的追求。诗中还提到了一块能言的石头和一位有发的僧人,这些形象象征着自然界的灵性和宁静。作者还描述了自己穿着洁净的白氎巾,手拄红藤杖,享受着冬天的健康和登山的乐趣。整首诗词表达了作者对宁静、朴素生活的向往,以及对自然和健康的热爱。

这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写。作者通过简单的词语和形象,展示了自己对朴素生活的追求和对自然的热爱。诗中的土铛茶、稷米、能言的石头和发僧等形象,都给人一种宁静、自然的感觉。作者通过描绘自己的生活情景,表达了对繁华世界的超脱和对宁静生活的向往。整首诗词以简洁的语言传达了深刻的思想和情感,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兀兀能言石”全诗拼音读音对照参考

xián jū
闲居

tǔ dāng chá qī wǎn, wǎ zèng jì sān shēng.
土铛茶七碗,瓦甑稷三升。
wù wù néng yán shí, téng téng yǒu fā sēng.
兀兀能言石,腾腾有发僧。
jìng jīn cái bái dié, zhǔ zhàng cǎi hóng téng.
净巾裁白氎,拄杖采红藤。
shàng xǐ dōng lái jiàn, féng shān dé biàn dēng.
尚喜冬来健,逢山得遍登。

“兀兀能言石”平仄韵脚

拼音:wù wù néng yán shí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兀兀能言石”的相关诗句

“兀兀能言石”的关联诗句

网友评论


* “兀兀能言石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兀兀能言石”出自陆游的 《闲居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢