“君当听我歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

君当听我歌”出自宋代陆游的《醉歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn dāng tīng wǒ gē,诗句平仄:平平平仄平。

“君当听我歌”全诗

《醉歌》
宋代   陆游
却日莫挥戈,君当听我歌
花残狂有限,酒熟闷无多。
生理凭长鑱,幽情寄短蓑。
江湖秋万里,未死且婆娑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《醉歌》陆游 翻译、赏析和诗意

《醉歌》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
却日莫挥戈,君当听我歌。
花残狂有限,酒熟闷无多。
生理凭长鑱,幽情寄短蓑。
江湖秋万里,未死且婆娑。

诗意:
这首诗词表达了作者对逝去时光的感慨和对自由自在生活的向往。诗中的"却日莫挥戈"意味着不要再拿起武器,暗示了作者对战乱的厌倦和对和平的渴望。"君当听我歌"则是作者希望君主能够倾听他的歌声,传达自己的心声。"花残狂有限,酒熟闷无多"表达了生命短暂的无奈和对享受人生的渴望。"生理凭长鑱,幽情寄短蓑"则是表达了作者对自然的依赖和对宁静生活的向往。最后两句"江湖秋万里,未死且婆娑"则是表达了作者对江湖自由生活的向往,即使在秋天的江湖中,他仍然保持着自己的生命和自由。

赏析:
《醉歌》以简洁明快的语言表达了作者对自由和宁静生活的向往。诗中运用了对比手法,通过"却日莫挥戈"和"君当听我歌"的对比,突出了作者对和平的渴望和对自由表达的渴望。诗中的"花残狂有限,酒熟闷无多"表达了对生命短暂的感慨和对享受人生的追求。"生理凭长鑱,幽情寄短蓑"则表达了作者对自然的依赖和对宁静生活的向往。最后两句"江湖秋万里,未死且婆娑"则表达了作者对江湖自由生活的向往,即使在秋天的江湖中,他仍然保持着自己的生命和自由。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者内心的情感和对自由生活的向往,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君当听我歌”全诗拼音读音对照参考

zuì gē
醉歌

què rì mò huī gē, jūn dāng tīng wǒ gē.
却日莫挥戈,君当听我歌。
huā cán kuáng yǒu xiàn, jiǔ shú mèn wú duō.
花残狂有限,酒熟闷无多。
shēng lǐ píng zhǎng chán, yōu qíng jì duǎn suō.
生理凭长鑱,幽情寄短蓑。
jiāng hú qiū wàn lǐ, wèi sǐ qiě pó suō.
江湖秋万里,未死且婆娑。

“君当听我歌”平仄韵脚

拼音:jūn dāng tīng wǒ gē
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君当听我歌”的相关诗句

“君当听我歌”的关联诗句

网友评论


* “君当听我歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君当听我歌”出自陆游的 《醉歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢