“千载虚名笑张翰”的意思及全诗出处和翻译赏析

千载虚名笑张翰”出自宋代陆游的《舟中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān zǎi xū míng xiào zhāng hàn,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“千载虚名笑张翰”全诗

《舟中作》
宋代   陆游
会稽城上角呜呜,日落烟村暝欲无。
千载虚名笑张翰,一官元不宜蓴鲈。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《舟中作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了陆游在船中作诗时的心境和感受。

诗词的中文译文如下:
会稽城上角呜呜,
日落烟村暝欲无。
千载虚名笑张翰,
一官元不宜蓴鲈。

诗意和赏析:
这首诗词以写景抒怀的方式,表达了陆游对自己虚名的感慨和对官场的不满。

首句“会稽城上角呜呜”,描绘了夜晚的会稽城上角落里传来的悲鸣声,给人一种凄凉的感觉。这里的“角呜呜”可以理解为城市中的角落,象征着人们的苦难和无奈。

接着,“日落烟村暝欲无”,描绘了夕阳下的烟村,暮色渐浓,给人一种寂寥的感觉。这里的“烟村”可以理解为乡村,象征着人们的平凡和贫困。

第三句“千载虚名笑张翰”,表达了陆游对于千载虚名的嘲笑。这里的“张翰”是指唐代文学家张籍,他在文学上享有盛名,但陆游认为这种虚名并不值得追求,因为它并不能带来真正的幸福和满足。

最后一句“一官元不宜蓴鲈”,表达了陆游对官场的不满。这里的“一官”指的是官职,而“蓴鲈”则是一种低贱的鱼类,用来比喻官职的低微和不值得追求。

整首诗词通过描绘景物和抒发情感,表达了陆游对于虚名和官场的批判和反思。他认为追求虚名和官位并不能带来真正的幸福和满足,反而会让人陷入苦难和无奈之中。这首诗词以简洁的语言和深刻的思想,展现了陆游独特的诗人才华和对社会现实的敏锐洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千载虚名笑张翰”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng zuò
舟中作

kuài jī chéng shàng jiǎo wū wū, rì luò yān cūn míng yù wú.
会稽城上角呜呜,日落烟村暝欲无。
qiān zǎi xū míng xiào zhāng hàn, yī guān yuán bù yí chún lú.
千载虚名笑张翰,一官元不宜蓴鲈。

“千载虚名笑张翰”平仄韵脚

拼音:qiān zǎi xū míng xiào zhāng hàn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千载虚名笑张翰”的相关诗句

“千载虚名笑张翰”的关联诗句

网友评论


* “千载虚名笑张翰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千载虚名笑张翰”出自陆游的 《舟中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢