“城头蜃阁烟将合”的意思及全诗出处和翻译赏析

城头蜃阁烟将合”出自宋代陆游的《舟中作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng tóu shèn gé yān jiāng hé,诗句平仄:平平仄平平平平。

“城头蜃阁烟将合”全诗

《舟中作》
宋代   陆游
三百里湖新月时,放翁艇子出寻诗。
城头蜃阁烟将合,波面虹桥柳未衰。
渔唱苍茫连禹穴,寒潮萧瑟过娥祠。
祖龙虚负求僊意,身到蓬莱却不知。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《舟中作》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在船中观赏湖上新月时的心境和感受。

诗词的中文译文如下:
三百里湖新月时,
放翁艇子出寻诗。
城头蜃阁烟将合,
波面虹桥柳未衰。
渔唱苍茫连禹穴,
寒潮萧瑟过娥祠。
祖龙虚负求僊意,
身到蓬莱却不知。

诗意和赏析:
这首诗以作者在船中观赏湖上新月的情景为背景,表达了作者对自然景色的赞美和对人生的思考。

首先,诗中提到的“三百里湖新月时”描绘了湖面上的新月,给人以宁静和美好的感觉。作者将自己比作“放翁艇子”,意味着他像一个随波逐流的渔夫,出航在湖上,寻找灵感写诗。

接下来,诗中出现了“城头蜃阁烟将合,波面虹桥柳未衰”的景象。这里的“蜃阁”指的是虚幻的楼阁,而“虹桥柳”则是指湖面上倒映的柳树。这些景象给人以梦幻和虚幻的感觉,与作者的心境相呼应。

然后,诗中出现了“渔唱苍茫连禹穴,寒潮萧瑟过娥祠”的描写。这里的“渔唱”指的是渔民的歌声,而“禹穴”和“娥祠”则是地名。这些地名和景象的描绘,使诗中的意境更加广阔和深远。

最后,诗中出现了“祖龙虚负求僊意,身到蓬莱却不知”的句子。这里的“祖龙”指的是传说中的神龙,而“蓬莱”则是仙境的代称。这句话表达了作者对仙境的向往和追求,但他却不知道自己已经身处其中。

总的来说,这首诗通过描绘湖上新月和自然景色,表达了作者对美好事物的赞美和对人生的思考。诗中的意象丰富多样,给人以梦幻和虚幻的感觉,展现了作者独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城头蜃阁烟将合”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng zuò
舟中作

sān bǎi lǐ hú xīn yuè shí, fàng wēng tǐng zi chū xún shī.
三百里湖新月时,放翁艇子出寻诗。
chéng tóu shèn gé yān jiāng hé, bō miàn hóng qiáo liǔ wèi shuāi.
城头蜃阁烟将合,波面虹桥柳未衰。
yú chàng cāng máng lián yǔ xué, hán cháo xiāo sè guò é cí.
渔唱苍茫连禹穴,寒潮萧瑟过娥祠。
zǔ lóng xū fù qiú xiān yì, shēn dào péng lái què bù zhī.
祖龙虚负求僊意,身到蓬莱却不知。

“城头蜃阁烟将合”平仄韵脚

拼音:chéng tóu shèn gé yān jiāng hé
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城头蜃阁烟将合”的相关诗句

“城头蜃阁烟将合”的关联诗句

网友评论


* “城头蜃阁烟将合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城头蜃阁烟将合”出自陆游的 《舟中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢