“吊古何时过梁宋”的意思及全诗出处和翻译赏析

吊古何时过梁宋”出自宋代陆游的《闲游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào gǔ hé shí guò liáng sòng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“吊古何时过梁宋”全诗

《闲游》
宋代   陆游
高会挥金媿二疏,食贫只似布衣初。
终年老健绿储药,随分穷忙为著书。
吊古何时过梁宋?题诗且欲遍衡庐。
不须更拟乘风去,水有烟帆陆笋舆。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲游》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲游》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者的闲适生活和对古代文化的思念。

诗词的中文译文如下:
高会挥金媿二疏,
食贫只似布衣初。
终年老健绿储药,
随分穷忙为著书。
吊古何时过梁宋?
题诗且欲遍衡庐。
不须更拟乘风去,
水有烟帆陆笋舆。

诗意和赏析:
这首诗以自嘲的口吻表达了作者对自己闲适生活的感慨和对古代文化的向往。诗中的"高会挥金媿二疏"指的是作者在高会上挥霍金钱,傲慢地写下了两篇文章。而"食贫只似布衣初"则表达了作者虽然生活贫困,但仍然保持着初心,像穿着布衣一样朴素。

接下来的两句"终年老健绿储药,随分穷忙为著书"描述了作者一年四季都在种植药草,忙碌中仍然坚持写作。这表明作者不仅关注自己的身体健康,也注重文化的传承。

"吊古何时过梁宋?题诗且欲遍衡庐"表达了作者对古代文化的思念之情。他希望能够亲临古代的梁宋时期,向那些文化名人致敬。同时,他也想在衡庐山上题写诗篇,表达自己的情感。

最后两句"不须更拟乘风去,水有烟帆陆笋舆"则表明作者并不追求远行,他认为水中的烟帆和陆地上的笋舆已经足够美好,不需要再去追寻其他的景色。

总的来说,这首诗词展现了作者对闲适生活的向往和对古代文化的思念之情,同时也表达了他对自己写作事业的坚持和对自然景色的欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吊古何时过梁宋”全诗拼音读音对照参考

xián yóu
闲游

gāo huì huī jīn kuì èr shū, shí pín zhǐ shì bù yī chū.
高会挥金媿二疏,食贫只似布衣初。
zhōng nián lǎo jiàn lǜ chǔ yào, suí fēn qióng máng wèi zhù shū.
终年老健绿储药,随分穷忙为著书。
diào gǔ hé shí guò liáng sòng? tí shī qiě yù biàn héng lú.
吊古何时过梁宋?题诗且欲遍衡庐。
bù xū gèng nǐ chéng fēng qù, shuǐ yǒu yān fān lù sǔn yú.
不须更拟乘风去,水有烟帆陆笋舆。

“吊古何时过梁宋”平仄韵脚

拼音:diào gǔ hé shí guò liáng sòng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吊古何时过梁宋”的相关诗句

“吊古何时过梁宋”的关联诗句

网友评论


* “吊古何时过梁宋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吊古何时过梁宋”出自陆游的 《闲游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢