“辍行还怅然”的意思及全诗出处和翻译赏析

辍行还怅然”出自宋代陆游的《闲游》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuò xíng hái chàng rán,诗句平仄:仄平平仄平。

“辍行还怅然”全诗

《闲游》
宋代   陆游
我出亦何急,辍行还怅然
轻装幸已具,老健更谁先。
野饭聊支日,山蔬不直钱。
此生终乐死,何以报皇天?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲游》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我出门也没有什么急事,停下脚步又感到遗憾。
轻装出行已经足够幸福,年老健康又有谁能比我更先。
在野外吃些简单的饭菜,山中的野菜不需要花钱。
这一生最终能够快乐地死去,我要如何报答皇天呢?

诗意:
这首诗词表达了作者对闲适自在生活的向往和对人生意义的思考。作者在诗中表达了对繁忙生活的厌倦,他认为出门也没有什么急事,停下脚步反而感到遗憾。他认为轻装出行已经足够幸福,年老健康是最重要的财富。作者通过描述在野外吃简单的饭菜和山中的野菜不需要花钱,表达了对简朴生活的向往。最后,作者思考人生的意义,希望能够快乐地度过一生,并思考如何回报上天的恩赐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自由自在、简朴生活的向往。作者通过对自然和生活的描绘,表达了对繁忙生活的厌倦和对简单幸福的追求。诗中的对比和反问,突出了作者对年老健康和自由自在生活的重视。最后,作者思考人生的意义和对上天的感恩之情,展示了对人生价值的思考和追求。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思想,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辍行还怅然”全诗拼音读音对照参考

xián yóu
闲游

wǒ chū yì hé jí, chuò xíng hái chàng rán.
我出亦何急,辍行还怅然。
qīng zhuāng xìng yǐ jù, lǎo jiàn gèng shuí xiān.
轻装幸已具,老健更谁先。
yě fàn liáo zhī rì, shān shū bù zhí qián.
野饭聊支日,山蔬不直钱。
cǐ shēng zhōng lè sǐ, hé yǐ bào huáng tiān?
此生终乐死,何以报皇天?

“辍行还怅然”平仄韵脚

拼音:chuò xíng hái chàng rán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辍行还怅然”的相关诗句

“辍行还怅然”的关联诗句

网友评论


* “辍行还怅然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辍行还怅然”出自陆游的 《闲游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢