“霜林两株橘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜林两株橘”全诗
霜林两株橘,春圃数畦菜,仁哉造物心,乞我曾不爱。
炊烹付樵青,鉏灌赖阿对。
乃翁亦自为,高枕听晨碓。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《幽居即事》陆游 翻译、赏析和诗意
《幽居即事》是宋代陆游的一首诗词。这首诗词描述了作者在幽静的居所中的生活情景,并表达了对自然的赞美和对生活的满足。
诗词的中文译文如下:
山崦可伐薪,稻陇可负耒,
但令二事集,一饱已有在。
霜林两株橘,春圃数畦菜,
仁哉造物心,乞我曾不爱。
炊烹付樵青,鉏灌赖阿对。
乃翁亦自为,高枕听晨碓。
诗词的意境主要是描绘了作者在幽居中的生活情景。他提到了山崦可供伐木取薪,稻田和麦田可供耕种,这两样事物的集合已经足够满足他的需求。他还提到了自己种植的两株橘树和几片菜地,赞美了造物主的仁慈,感慨自己曾经不曾珍惜这些。他还描述了自己亲自烹饪和劳作的情景,以及在高枕听着晨钟声的宁静时刻。
这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了作者对自然的热爱和对简朴生活的向往。他以幽居为背景,表达了对自然的感激和对生活的满足,同时也反思了自己曾经的浮躁和不珍惜。整首诗词以平实的语言描绘了作者的生活场景,表达了对自然和生活的深深思考和赞美之情。
“霜林两株橘”全诗拼音读音对照参考
yōu jū jí shì
幽居即事
shān yān kě fá xīn, dào lǒng kě fù lěi, dàn lìng èr shì jí, yī bǎo yǐ yǒu zài.
山崦可伐薪,稻陇可负耒,但令二事集,一饱已有在。
shuāng lín liǎng zhū jú, chūn pǔ shù qí cài, rén zāi zào wù xīn, qǐ wǒ céng bù ài.
霜林两株橘,春圃数畦菜,仁哉造物心,乞我曾不爱。
chuī pēng fù qiáo qīng, chú guàn lài ā duì.
炊烹付樵青,鉏灌赖阿对。
nǎi wēng yì zì wèi, gāo zhěn tīng chén duì.
乃翁亦自为,高枕听晨碓。
“霜林两株橘”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。