“把酒何妨听渭城”的意思及全诗出处和翻译赏析

把酒何妨听渭城”出自宋代陆游的《塞上曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ hé fáng tīng wèi chéng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“把酒何妨听渭城”全诗

《塞上曲》
宋代   陆游
老矣犹思万里行,翩然上马始身轻。
玉关去路心如铁,把酒何妨听渭城

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《塞上曲》陆游 翻译、赏析和诗意

《塞上曲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对年老之时仍然怀念远行的思念之情,以及对自由自在的追求。

诗词的中文译文如下:
老矣犹思万里行,
翩然上马始身轻。
玉关去路心如铁,
把酒何妨听渭城。

诗意和赏析:
这首诗词以老年人的心境为主题,表达了作者对年轻时万里行走的思念之情。诗的开头,作者说自己已经年老,但仍然怀念年轻时的旅行经历。他认为,只有骑上马才能感受到身心的轻盈。接着,他提到了玉门关,这是通往西域的重要关口,暗示了远行的艰辛和困难。作者说自己的心坚如铁,意味着他对远行的渴望和决心坚定不移。最后两句表达了作者在渭城喝酒的愿望,渭城是他的故乡,他希望能够在故乡的温暖中享受生活。

整首诗词通过对远行的思念和对自由的追求,展现了作者对年轻时充满活力和冒险精神的回忆。尽管年老,但作者仍然怀念过去的经历,并表达了对自由和自在生活的向往。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自由和远行的热爱,同时也反映了他对年老时光的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把酒何妨听渭城”全诗拼音读音对照参考

sāi shàng qǔ
塞上曲

lǎo yǐ yóu sī wàn lǐ xíng, piān rán shàng mǎ shǐ shēn qīng.
老矣犹思万里行,翩然上马始身轻。
yù guān qù lù xīn rú tiě, bǎ jiǔ hé fáng tīng wèi chéng.
玉关去路心如铁,把酒何妨听渭城。

“把酒何妨听渭城”平仄韵脚

拼音:bǎ jiǔ hé fáng tīng wèi chéng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把酒何妨听渭城”的相关诗句

“把酒何妨听渭城”的关联诗句

网友评论


* “把酒何妨听渭城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒何妨听渭城”出自陆游的 《塞上曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢