“忙里偷闲慰晚途”的意思及全诗出处和翻译赏析

忙里偷闲慰晚途”出自宋代陆游的《暮春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máng lǐ tōu xián wèi wǎn tú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“忙里偷闲慰晚途”全诗

《暮春》
宋代   陆游
忙里偷闲慰晚途,春来日日在东湖。
凭栏投饭看鱼队,挟弹惊鸦护雀雏。
俗态似看花烂熳,病身能斗竹清癯。
一樽是处成幽赏,风月随人不用呼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《暮春》陆游 翻译、赏析和诗意

《暮春》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忙里偷闲慰晚途,
春来日日在东湖。
凭栏投饭看鱼队,
挟弹惊鸦护雀雏。
俗态似看花烂熳,
病身能斗竹清癯。
一樽是处成幽赏,
风月随人不用呼。

诗意:
这首诗词描绘了作者在忙碌的生活中寻找片刻宁静的场景。诗人在暮春时节,抽出时间来欣赏东湖的美景。他站在栏杆旁,投食观赏游鱼,同时用弹弓吓走了想捕食鱼儿的乌鸦,保护了小鸟的幼雏。诗人观察到人们的生活常态如同花朵盛开一般繁华,而他自己身体虚弱却能斗志昂扬,如同竹子一样清瘦。他认为只要有一杯酒,就能在宁静中享受幽雅的赏心乐事,不需要别人呼唤他去欣赏风景和月色。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在繁忙生活中的一刻闲暇。通过观察东湖的景色和动物,诗人表达了对自然的热爱和对生活的独特感悟。诗中的对比描写,如繁华与清瘦、花烂熳与竹清癯,展示了作者内心的坚韧和对美好事物的追求。最后两句表达了诗人独自欣赏风景和月色的心境,展示了他独立自主的精神态度。整首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对自然和生活的独特感悟,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忙里偷闲慰晚途”全诗拼音读音对照参考

mù chūn
暮春

máng lǐ tōu xián wèi wǎn tú, chūn lái rì rì zài dōng hú.
忙里偷闲慰晚途,春来日日在东湖。
píng lán tóu fàn kàn yú duì, xié dàn jīng yā hù què chú.
凭栏投饭看鱼队,挟弹惊鸦护雀雏。
sú tài shì kàn huā làn màn, bìng shēn néng dòu zhú qīng qú.
俗态似看花烂熳,病身能斗竹清癯。
yī zūn shì chù chéng yōu shǎng, fēng yuè suí rén bù yòng hū.
一樽是处成幽赏,风月随人不用呼。

“忙里偷闲慰晚途”平仄韵脚

拼音:máng lǐ tōu xián wèi wǎn tú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忙里偷闲慰晚途”的相关诗句

“忙里偷闲慰晚途”的关联诗句

网友评论


* “忙里偷闲慰晚途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忙里偷闲慰晚途”出自陆游的 《暮春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢