“蜀庄鸣飞隘九区”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜀庄鸣飞隘九区”出自宋代陆游的《思蜀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ zhuāng míng fēi ài jiǔ qū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“蜀庄鸣飞隘九区”全诗

《思蜀》
宋代   陆游
蜀庄鸣飞隘九区,超然岂止山泽臞。
荒台古井无处所,行子但觅房公湖。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《思蜀》陆游 翻译、赏析和诗意

《思蜀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了陆游思念蜀地的情感。

中文译文:
蜀庄鸣飞隘九区,
超然岂止山泽臞。
荒台古井无处所,
行子但觅房公湖。

诗意:
这首诗词表达了陆游对蜀地的思念之情。他用诗意描绘了蜀地的景色和特点,表达了对蜀地的眷恋之情。

赏析:
诗中的“蜀庄鸣飞隘九区”描绘了蜀地的山峦起伏,景色壮丽。这里的“蜀庄”指的是蜀地的庄稼,而“鸣飞隘九区”则形容了蜀地的山区地形。接着,诗中的“超然岂止山泽臞”表达了作者对蜀地的景色之美的赞叹,认为蜀地的美景不仅仅局限于山和泽地。

接下来的两句“荒台古井无处所,行子但觅房公湖”则表达了作者对蜀地的思念之情。诗中的“荒台古井”描绘了蜀地的荒凉景象,而“行子”则指的是作者自己,他在蜀地寻找着“房公湖”,表达了他对蜀地的思念和渴望。

整首诗词通过描绘蜀地的景色和表达作者的思念之情,展现了陆游对蜀地的深深眷恋和思念之情。这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,给人以深深的共鸣和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜀庄鸣飞隘九区”全诗拼音读音对照参考

sī shǔ
思蜀

shǔ zhuāng míng fēi ài jiǔ qū, chāo rán qǐ zhǐ shān zé qú.
蜀庄鸣飞隘九区,超然岂止山泽臞。
huāng tái gǔ jǐng wú chǔ suǒ, háng zǐ dàn mì fáng gōng hú.
荒台古井无处所,行子但觅房公湖。

“蜀庄鸣飞隘九区”平仄韵脚

拼音:shǔ zhuāng míng fēi ài jiǔ qū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜀庄鸣飞隘九区”的相关诗句

“蜀庄鸣飞隘九区”的关联诗句

网友评论


* “蜀庄鸣飞隘九区”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜀庄鸣飞隘九区”出自陆游的 《思蜀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢