“宿雨润新耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿雨润新耕”出自宋代陆游的《村舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù yǔ rùn xīn gēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“宿雨润新耕”全诗

《村舍》
宋代   陆游
空谷人稀到,新寒病顿轻。
晨霜催小猎,宿雨润新耕
草莽秦驰道,云烟越故城;千年不磨灭,惟有暮山横。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个农村的景象,表达了作者对乡村生活的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
空谷人稀到,
新寒病顿轻。
晨霜催小猎,
宿雨润新耕。
草莽秦驰道,
云烟越故城;
千年不磨灭,
惟有暮山横。

诗意和赏析:
这首诗以农村为背景,通过描绘农村的景象和生活细节,表达了作者对乡村生活的热爱和对时光流转的思考。

首先,诗中提到了空谷人稀的景象,暗示了农村的宁静和人烟稀少的特点。接着,作者提到新寒病顿轻,表达了农村人们对新的一年的期待和对疾病的抵抗能力的增强。

诗的下半部分描绘了农村的自然环境。晨霜催小猎,描绘了清晨的寒冷和猎人出行的景象。宿雨润新耕,描述了雨水滋润了新耕的田地,为农作物的生长提供了良好的条件。

接着,诗中提到了草莽秦驰道和云烟越故城,暗示了历史的长河和乡村的变迁。这里的草莽秦驰道指的是古代的交通要道,而云烟越故城则指的是乡村的变迁和城市的兴起。这两句表达了作者对历史的思考和对乡村变迁的感慨。

最后,诗中提到千年不磨灭,惟有暮山横。这句表达了作者对乡村的坚韧和久远的赞美。暮山横指的是乡村中的山脉,它们在岁月的洗礼下依然屹立不倒,象征着乡村的坚守和不变的精神。

总的来说,这首诗通过对农村景象的描绘,表达了作者对乡村生活的热爱和对历史变迁的思考。它展现了乡村的宁静、自然的美丽以及乡村人们的坚韧和不变的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿雨润新耕”全诗拼音读音对照参考

cūn shè
村舍

kōng gǔ rén xī dào, xīn hán bìng dùn qīng.
空谷人稀到,新寒病顿轻。
chén shuāng cuī xiǎo liè, sù yǔ rùn xīn gēng.
晨霜催小猎,宿雨润新耕。
cǎo mǎng qín chí dào, yún yān yuè gù chéng qiān nián bù mó miè, wéi yǒu mù shān héng.
草莽秦驰道,云烟越故城;千年不磨灭,惟有暮山横。

“宿雨润新耕”平仄韵脚

拼音:sù yǔ rùn xīn gēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿雨润新耕”的相关诗句

“宿雨润新耕”的关联诗句

网友评论


* “宿雨润新耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿雨润新耕”出自陆游的 《村舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢