“身闲日探梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

身闲日探梅”出自宋代陆游的《书适》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn xián rì tàn méi,诗句平仄:平平仄仄平。

“身闲日探梅”全诗

《书适》
宋代   陆游
细读养生主,长歌归去来。
山僧借水品,溪父送琴材。
病退稀求药,身闲日探梅
今宵喜无寐,岷下有书回。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书适》陆游 翻译、赏析和诗意

《书适》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对养生之道的思考,以及对归家的向往和对友人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
细读养生主,长歌归去来。
山僧借水品,溪父送琴材。
病退稀求药,身闲日探梅。
今宵喜无寐,岷下有书回。

诗词的诗意是,作者通过细读养生之道,颂扬了健康生活的重要性。他表达了对归家的渴望和对远方友人的思念之情。诗中提到了山僧借水品茶,溪父送琴材,这些都是作者在旅途中遇到的人物,展示了他与他人的交往和感情。诗中还提到了病愈后不再追求药物,而是闲暇时去欣赏梅花。最后,作者在今晚欣喜地无法入眠,因为他收到了来自岷下的书信,这使他更加期待着回家。

这首诗词通过描绘作者的生活经历和情感体验,展示了他对健康生活和家庭的重视。它表达了对自然和友情的赞美,以及对归家的渴望和期待。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身闲日探梅”全诗拼音读音对照参考

shū shì
书适

xì dú yǎng shēng zhǔ, cháng gē guī qù lái.
细读养生主,长歌归去来。
shān sēng jiè shuǐ pǐn, xī fù sòng qín cái.
山僧借水品,溪父送琴材。
bìng tuì xī qiú yào, shēn xián rì tàn méi.
病退稀求药,身闲日探梅。
jīn xiāo xǐ wú mèi, mín xià yǒu shū huí.
今宵喜无寐,岷下有书回。

“身闲日探梅”平仄韵脚

拼音:shēn xián rì tàn méi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身闲日探梅”的相关诗句

“身闲日探梅”的关联诗句

网友评论


* “身闲日探梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身闲日探梅”出自陆游的 《书适》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢