“门巷午鸣鸡”的意思及全诗出处和翻译赏析

门巷午鸣鸡”出自宋代陆游的《幽居初夏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mén xiàng wǔ míng jī,诗句平仄:平仄仄平平。

“门巷午鸣鸡”全诗

《幽居初夏》
宋代   陆游
路缭长堤北,家居小市西。
陂塘晨饮犊,门巷午鸣鸡
妇喜蚕三幼,儿夸雨一犁。
衰翁亦放浪,未怕屐沾泥。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居初夏》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽居初夏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路缭长堤北,家居小市西。
陂塘晨饮犊,门巷午鸣鸡。
妇喜蚕三幼,儿夸雨一犁。
衰翁亦放浪,未怕屐沾泥。

诗意:
这首诗描绘了作者幽居初夏的生活场景。他住在长堤北边,家在小市西边。清晨,他在陂塘边看着小牛饮水,门巷中午传来鸡鸣声。他的妻子高兴地看着蚕宝宝们,而儿子自豪地夸耀着自己耕种的田地正受雨水滋润。即使是年老衰翁,也能自由自在地放浪形骸,不怕鞋履沾上泥土。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者幽居初夏的生活情景,展现了一种宁静、自在的生活态度。诗中的景物和生活细节都很平凡,但通过作者的描写,使得这些平凡的事物显得生动有趣。作者通过对家庭生活的描绘,表达了对家庭幸福和宁静生活的向往。诗中的衰翁放浪形骸的形象,也传递出一种不拘束、不受世俗约束的心态。整首诗词给人一种宁静、舒适的感觉,让人感受到了作者对简单生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门巷午鸣鸡”全诗拼音读音对照参考

yōu jū chū xià
幽居初夏

lù liáo zhǎng dī běi, jiā jū xiǎo shì xī.
路缭长堤北,家居小市西。
bēi táng chén yǐn dú, mén xiàng wǔ míng jī.
陂塘晨饮犊,门巷午鸣鸡。
fù xǐ cán sān yòu, ér kuā yǔ yī lí.
妇喜蚕三幼,儿夸雨一犁。
shuāi wēng yì fàng làng, wèi pà jī zhān ní.
衰翁亦放浪,未怕屐沾泥。

“门巷午鸣鸡”平仄韵脚

拼音:mén xiàng wǔ míng jī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门巷午鸣鸡”的相关诗句

“门巷午鸣鸡”的关联诗句

网友评论


* “门巷午鸣鸡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门巷午鸣鸡”出自陆游的 《幽居初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢