“又见东风浩荡时”的意思及全诗出处和翻译赏析

又见东风浩荡时”出自宋代陆游的《感兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu jiàn dōng fēng hào dàng shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“又见东风浩荡时”全诗

《感兴》
宋代   陆游
筑室真须待伯夷,起坟仍合近要离。
药来贼境灵何用,米出胡奴死不炊。
下石纷纷惊俗薄,绝弦寂寂叹吾衰。
一尊且作寻春计,又见东风浩荡时

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《感兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《感兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

筑室真须待伯夷,
起坟仍合近要离。
药来贼境灵何用,
米出胡奴死不炊。
下石纷纷惊俗薄,
绝弦寂寂叹吾衰。
一尊且作寻春计,
又见东风浩荡时。

中文译文:
建造房屋真的需要等待伯夷,
修建坟墓却又要离近而远离。
药物来了又能在危险的境地中发挥什么作用,
粮食出产却不能让胡奴们死而不炊。
下石纷纷落下,惊动了庸俗的浮薄之人,
琴弦断绝,寂寞地叹息着我的衰败。
我只能先醉一杯,寻找春天的计划,
又看到东风汹涌而来的时候。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对时代的不满和对自身命运的思考。诗中的伯夷是古代传说中的贤人,作者以此来暗示自己在建设理想家园方面的期待和追求。然而,现实却让他感到困惑和失望。他觉得药物的出现并不能解决社会的问题,而粮食的产出却不能改变奴隶的命运。下石和绝弦的描写表达了作者对社会浮薄和自身衰败的感叹。最后,作者只能先醉一杯,寻找春天的计划,期待东风的到来,希望能够改变现状。

这首诗词通过对社会现实的批判和对个人命运的思考,表达了作者对理想和希望的追求。它展现了作者对社会不公和个人困境的痛苦感受,同时也透露出对未来的期待和对改变的渴望。整首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者内心的挣扎和对美好未来的向往,具有一定的思想性和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又见东风浩荡时”全诗拼音读音对照参考

gǎn xīng
感兴

zhù shì zhēn xū dài bó yí, qǐ fén réng hé jìn yào lí.
筑室真须待伯夷,起坟仍合近要离。
yào lái zéi jìng líng hé yòng, mǐ chū hú nú sǐ bù chuī.
药来贼境灵何用,米出胡奴死不炊。
xià shí fēn fēn jīng sú báo, jué xián jì jì tàn wú shuāi.
下石纷纷惊俗薄,绝弦寂寂叹吾衰。
yī zūn qiě zuò xún chūn jì, yòu jiàn dōng fēng hào dàng shí.
一尊且作寻春计,又见东风浩荡时。

“又见东风浩荡时”平仄韵脚

拼音:yòu jiàn dōng fēng hào dàng shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又见东风浩荡时”的相关诗句

“又见东风浩荡时”的关联诗句

网友评论


* “又见东风浩荡时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又见东风浩荡时”出自陆游的 《感兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢