“独有诗情在”的意思及全诗出处和翻译赏析

独有诗情在”出自宋代陆游的《幽事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú yǒu shī qíng zài,诗句平仄:平仄平平仄。

“独有诗情在”全诗

《幽事》
宋代   陆游
衰翁喜幽事,闯户不升堂。
酒仅三蕉叶,琴才一履霜。
好游力不给,爱客病相妨。
独有诗情在,年来亦渐忘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽事》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽事》是宋代诗人陆游的作品。这首诗意味深长,流露出诗人内心的苦闷和矛盾情绪。

诗中,衰翁指诗人自己,他面对社会的衰落与自己的贫困,却乐在闲逸的幽事中。闯户不升堂,指诗人不拘于权贵之位,不沉迷于朝廷的官场之中。

诗人的娱乐仅限于喝三个蕉叶舀酒和弹一曲未融霜的琴。酒只有三个蕉叶的量,琴才一只脱过一层霜的履子。这表现了诗人的贫困和清贫的生活状况。

诗中提到,好游力不给,爱客病相妨。诗人喜爱旅游,但是由于贫穷和疾病的困扰,使他无法实现自己的愿望。

然而,诗人唯一的慰藉就是他的诗情。尽管岁月流逝,但他依然保持着对诗歌的热爱。他忘了生活的辛酸,只有诗歌一直陪伴着他。

这首诗通过描述诗人困境下的心灵寄托, 表达了一种欲望与理想的矛盾和冲突,同时也传达出人生苦短,人应该有所追求,坚守自己内心的信仰和热爱。这反映了陆游以及当时许多士人的处境和情感,给人以深刻的启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独有诗情在”全诗拼音读音对照参考

yōu shì
幽事

shuāi wēng xǐ yōu shì, chuǎng hù bù shēng táng.
衰翁喜幽事,闯户不升堂。
jiǔ jǐn sān jiāo yè, qín cái yī lǚ shuāng.
酒仅三蕉叶,琴才一履霜。
hǎo yóu lì bù gěi, ài kè bìng xiāng fáng.
好游力不给,爱客病相妨。
dú yǒu shī qíng zài, nián lái yì jiàn wàng.
独有诗情在,年来亦渐忘。

“独有诗情在”平仄韵脚

拼音:dú yǒu shī qíng zài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独有诗情在”的相关诗句

“独有诗情在”的关联诗句

网友评论


* “独有诗情在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独有诗情在”出自陆游的 《幽事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢