“乾坤虽浩浩”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤虽浩浩”出自宋代陆游的《秋懹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián kūn suī hào hào,诗句平仄:平平平仄仄。

“乾坤虽浩浩”全诗

《秋懹》
宋代   陆游
曩得治中俸,湖山偶卜居。
身尝著禾谱,儿解读农书。
遇事绝欣厌,接人均戚疏。
乾坤虽浩浩,等付一蘧庐。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋懹》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋懹》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经得到朝廷的俸禄,我偶然在湖山间找到了一处居所。我亲身体验过农田的辛劳,我的儿子解读着农书。面对事情,我既不过分欣喜,也不厌烦;待人接物,我既亲近,也疏远。尽管天地广阔无边,我只愿拥有一间简陋的茅屋。

诗意:
《秋懹》表达了诗人陆游对于宁静、简朴生活的向往和追求。诗中描述了诗人过去曾经担任官职,但他却选择了隐居在湖山之间,过着与自然相融的生活。他亲身体验过农田的辛劳,也希望儿子能够通过读书来了解农业知识。诗人在面对事情和待人接物时保持着平和的心态,既不过分欣喜,也不厌烦,既亲近,也疏远。最后,诗人表达了对于简陋茅屋的向往,将一切繁杂的事物都舍弃,只愿拥有一个简单而宁静的居所。

赏析:
《秋懹》以简洁的语言表达了诗人对于宁静、简朴生活的追求。诗人通过对自然和农田的描写,表达了对于与自然相融的生活方式的向往。诗中的“遇事绝欣厌,接人均戚疏”表明了诗人对于名利和人际关系的淡漠态度,他追求内心的平和与宁静。最后,诗人表达了对于简陋茅屋的向往,将一切繁杂的事物都舍弃,追求简单而宁静的生活。整首诗以简练的语言展现了诗人对于宁静生活的追求和对于名利的超脱,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤虽浩浩”全诗拼音读音对照参考

qiū ràng
秋懹

nǎng dé zhì zhōng fèng, hú shān ǒu bǔ jū.
曩得治中俸,湖山偶卜居。
shēn cháng zhe hé pǔ, ér jiě dú nóng shū.
身尝著禾谱,儿解读农书。
yù shì jué xīn yàn, jiē rén jūn qī shū.
遇事绝欣厌,接人均戚疏。
qián kūn suī hào hào, děng fù yī qú lú.
乾坤虽浩浩,等付一蘧庐。

“乾坤虽浩浩”平仄韵脚

拼音:qián kūn suī hào hào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤虽浩浩”的相关诗句

“乾坤虽浩浩”的关联诗句

网友评论


* “乾坤虽浩浩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤虽浩浩”出自陆游的 《秋懹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢