“卖药来查浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

卖药来查浦”出自宋代陆游的《秋懹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mài yào lái chá pǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“卖药来查浦”全诗

《秋懹》
宋代   陆游
昨者风雨过,浩然天地秋。
年光双雪鬓,生计一渔舟。
卖药来查浦,听猿到沃洲。
平生畏暑毒,八月记初游。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋懹》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋懹》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的凉爽已经来临,昨天的风雨过去了,广阔的天地充满了秋意。岁月的流逝使我的双鬓如同白雪一般,而我的生计只是一艘渔舟。我卖药来到查浦,听着猿猴的声音来到沃洲。我一生都害怕夏天的炎热,八月份是我初次游玩的记忆。

这首诗词通过描绘秋天的景色和诗人的个人经历,表达了对秋天的喜爱和对夏天的厌倦。诗人通过对自然景色的描绘,展示了秋天的美丽和凉爽,同时也表达了对夏天炎热的厌恶。诗人将自己的个人经历融入其中,通过描述自己的生计和旅行经历,增加了诗词的情感色彩。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了秋天的景色和诗人的情感,展示了诗人对自然的敏感和对生活的感悟。通过对自然景色的描绘和对个人经历的叙述,诗人将读者带入了一个秋天的世界,让人感受到秋天的美丽和凉爽,同时也引发了对生活和时间流逝的思考。整首诗词简洁而富有意境,给人以清新的感觉,展示了陆游独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卖药来查浦”全诗拼音读音对照参考

qiū ràng
秋懹

zuó zhě fēng yǔ guò, hào rán tiān dì qiū.
昨者风雨过,浩然天地秋。
nián guāng shuāng xuě bìn, shēng jì yī yú zhōu.
年光双雪鬓,生计一渔舟。
mài yào lái chá pǔ, tīng yuán dào wò zhōu.
卖药来查浦,听猿到沃洲。
píng shēng wèi shǔ dú, bā yuè jì chū yóu.
平生畏暑毒,八月记初游。

“卖药来查浦”平仄韵脚

拼音:mài yào lái chá pǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卖药来查浦”的相关诗句

“卖药来查浦”的关联诗句

网友评论


* “卖药来查浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卖药来查浦”出自陆游的 《秋懹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢