“事须求暂假”的意思及全诗出处和翻译赏析

事须求暂假”出自宋代陆游的《小雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì xū qiú zàn jiǎ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“事须求暂假”全诗

《小雨》
宋代   陆游
小雨暗林塘,寒声遶画廊。
事须求暂假,宜睡称烧香。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《小雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《小雨》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小雨淅淅沥沥地落在林塘上,
冷风声绕着画廊徐徐吹过。
事情需要暂时放下,
适宜地睡觉或者烧香。

诗意:
这首诗词描绘了一个小雨天气的景象。雨水轻柔地落在林塘上,寒风吹过画廊,给人一种宁静而凉爽的感觉。诗人表达了对繁忙生活的厌倦,希望能够暂时放下琐事,享受片刻的宁静和自我安慰。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了小雨天气的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和对生活的思考。诗人通过对雨水、寒风和画廊的描绘,营造出一种宁静、凉爽的氛围,给人一种舒适的感觉。诗人在诗中提到“事情需要暂时放下”,表达了对繁忙生活的厌倦和对片刻宁静的渴望。他认为,有时候我们需要暂时停下来,放下琐事,给自己一些休息和放松的时间。最后,诗人提到“适宜地睡觉或者烧香”,这是他对于如何享受这片宁静的建议。睡觉和烧香都是一种放松身心的方式,可以帮助人们恢复精力和平静心情。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对繁忙生活的厌倦和对片刻宁静的渴望。诗人希望人们能够暂时放下琐事,享受宁静的时刻,给自己一些休息和放松的时间。这首诗词以简洁、清新的语言,展现了诗人对生活的思考和对内心情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“事须求暂假”全诗拼音读音对照参考

xiǎo yǔ
小雨

xiǎo yǔ àn lín táng, hán shēng rào huà láng.
小雨暗林塘,寒声遶画廊。
shì xū qiú zàn jiǎ, yí shuì chēng shāo xiāng.
事须求暂假,宜睡称烧香。

“事须求暂假”平仄韵脚

拼音:shì xū qiú zàn jiǎ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“事须求暂假”的相关诗句

“事须求暂假”的关联诗句

网友评论


* “事须求暂假”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“事须求暂假”出自陆游的 《小雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢