“小桥东北望螺山”的意思及全诗出处和翻译赏析

小桥东北望螺山”出自宋代陆游的《致仕後即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo qiáo dōng běi wàng luó shān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“小桥东北望螺山”全诗

《致仕後即事》
宋代   陆游
一盂麦饭掩柴关,坐久不堪腰脚顽。
拖得瘦藤闲信步,小桥东北望螺山

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《致仕後即事》陆游 翻译、赏析和诗意

《致仕後即事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一盂麦饭掩柴关,
坐久不堪腰脚顽。
拖得瘦藤闲信步,
小桥东北望螺山。

诗意:
这首诗词描绘了陆游退休后的生活情景。他用简洁的语言表达了自己的心境和对自然景色的感受。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了陆游退休后的生活状态。首句“一盂麦饭掩柴关”描绘了陆游平凡的生活,他只需一盂简单的麦饭,就能满足自己的需求。这句话也暗示了他过着简朴的生活,不再受世俗的束缚。

接着,诗人写道“坐久不堪腰脚顽”,表达了他长时间坐着的疲惫感。这句话既描绘了陆游身体的不适,也暗示了他对退休生活的不满和对自由的渴望。

下一句“拖得瘦藤闲信步”,诗人用“拖得”形容自己行走的样子,显示了他步履艰难的情况。然而,他仍然能够悠闲地信步于瘦弱的藤蔓之间,展现了他对自然的亲近和对生活的乐观态度。

最后一句“小桥东北望螺山”,描绘了陆游所处的环境。小桥和螺山是具体的景物,通过东北的方位诗人表达了他对远方的向往和对未来的期待。

整首诗词通过简洁的语言和具体的描写,展现了陆游退休后的生活状态和内心感受。他以平凡的生活为基础,表达了对自由和远方的向往,同时也透露出对退休生活的不满和对未来的期待。这首诗词既展现了陆游的个人情感,又抒发了对自然和人生的思考,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小桥东北望螺山”全诗拼音读音对照参考

zhì shì hòu jí shì
致仕後即事

yī yú mài fàn yǎn chái guān, zuò jiǔ bù kān yāo jiǎo wán.
一盂麦饭掩柴关,坐久不堪腰脚顽。
tuō dé shòu téng xián xìn bù, xiǎo qiáo dōng běi wàng luó shān.
拖得瘦藤闲信步,小桥东北望螺山。

“小桥东北望螺山”平仄韵脚

拼音:xiǎo qiáo dōng běi wàng luó shān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小桥东北望螺山”的相关诗句

“小桥东北望螺山”的关联诗句

网友评论


* “小桥东北望螺山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小桥东北望螺山”出自陆游的 《致仕後即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢