“随宜野蔌与山殽”的意思及全诗出处和翻译赏析

随宜野蔌与山殽”出自宋代陆游的《新辟小园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suí yí yě sù yǔ shān xiáo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“随宜野蔌与山殽”全诗

《新辟小园》
宋代   陆游
席地幕天君勿嘲,随宜野蔌与山殽
幽花避日藏深叶,归燕寻人理旧巢。
曲水咏觞空念昔,斜川邻曲自论交。
清贫尚媿茶山在,送老湖边有把茆。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新辟小园》陆游 翻译、赏析和诗意

《新辟小园》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐在地上,帘幕遮天,君勿嘲笑。
随意采摘野菜和山珍。
幽香的花朵躲避阳光,藏在深叶之间。
归来的燕子寻找主人,整理旧巢。
曲水边吟唱着酒杯,空想往昔。
弯曲的河流与相邻的曲线,自然而然地交汇。
清贫之中仍然自豪,茶山依然在那里。
送老者到湖边,有一把茅草。

诗意:
这首诗词描绘了一个新开辟的小园子的景象。诗人坐在地上,用帘幕遮住天空,不让天君嘲笑。他随意采摘野菜和山珍,享受自然的美味。幽香的花朵躲避阳光,藏在深叶之间,给人一种宁静的感觉。归来的燕子寻找主人,整理旧巢,展现了生命的循环和归宿的意象。诗人在曲水边吟唱着酒杯,回忆过去的时光。弯曲的河流与相邻的曲线自然而然地交汇,象征着人与人之间的交往和互动。尽管生活清贫,但诗人仍然自豪,茶山依然在那里,传递出一种淡泊名利的态度。最后,诗人送老者到湖边,有一把茅草,表达了对长者的尊敬和关怀。

赏析:
《新辟小园》以简洁的语言描绘了一个宁静而美好的园子景象,展现了诗人对自然和生活的热爱。诗中运用了丰富的意象和象征,通过描写花朵、燕子、曲水等元素,表达了生命的循环和人与自然的和谐。诗人以清贫自傲的态度,表达了对简朴生活的珍视和对内心宁静的追求。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以宁静、舒适的感受,展现了宋代文人的生活态度和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随宜野蔌与山殽”全诗拼音读音对照参考

xīn pì xiǎo yuán
新辟小园

xí dì mù tiān jūn wù cháo, suí yí yě sù yǔ shān xiáo.
席地幕天君勿嘲,随宜野蔌与山殽。
yōu huā bì rì cáng shēn yè, guī yàn xún rén lǐ jiù cháo.
幽花避日藏深叶,归燕寻人理旧巢。
qǔ shuǐ yǒng shāng kōng niàn xī, xié chuān lín qū zì lùn jiāo.
曲水咏觞空念昔,斜川邻曲自论交。
qīng pín shàng kuì chá shān zài, sòng lǎo hú biān yǒu bǎ máo.
清贫尚媿茶山在,送老湖边有把茆。

“随宜野蔌与山殽”平仄韵脚

拼音:suí yí yě sù yǔ shān xiáo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随宜野蔌与山殽”的相关诗句

“随宜野蔌与山殽”的关联诗句

网友评论


* “随宜野蔌与山殽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随宜野蔌与山殽”出自陆游的 《新辟小园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢