“恼乱比邻莫媿频”的意思及全诗出处和翻译赏析

恼乱比邻莫媿频”出自宋代陆游的《村饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǎo luàn bǐ lín mò kuì pín,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“恼乱比邻莫媿频”全诗

《村饮》
宋代   陆游
白稻登场喜食新,太仓月廪厌陈陈。
丛祠懹肉有归遗,官道横眠多醉人。
小市孤村真送老,浩歌起舞最关身。
盐醯乞贷寻常事,恼乱比邻莫媿频

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村饮》陆游 翻译、赏析和诗意

《村饮》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白稻登场喜食新,
太仓月廪厌陈陈。
丛祠懹肉有归遗,
官道横眠多醉人。
小市孤村真送老,
浩歌起舞最关身。
盐醯乞贷寻常事,
恼乱比邻莫媿频。

诗意:
这首诗词描绘了一个乡村的景象,表达了作者对乡村生活的热爱和对现实困境的思考。诗中通过描写农民们欢迎新的丰收、厌倦陈旧的存粮,以及他们在祠堂中祭祀祖先时留下的食物,展现了乡村生活的朴实和对美好生活的向往。同时,作者也揭示了乡村人民在官道旁边横卧醉卧的情景,暗示了他们对现实生活的不满和对自由的渴望。最后,诗中提到了乡村人们常常为了盐和醋而借贷,表达了他们生活的艰辛和困扰。

赏析:
《村饮》以简洁明快的语言描绘了乡村生活的方方面面,展现了作者对乡村生活的深情和对社会现实的思考。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者能够感受到乡村的朴实和生活的艰辛。通过对农民们喜迎新的丰收、对陈旧存粮的厌倦以及对官道旁醉卧的描写,诗中流露出对美好生活和自由的向往。最后,诗中提到的盐和醋的借贷问题,更加凸显了乡村人民的生活困扰和社会现实的不公。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对乡村生活的热爱和对社会现实的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恼乱比邻莫媿频”全诗拼音读音对照参考

cūn yǐn
村饮

bái dào dēng chǎng xǐ shí xīn, tài cāng yuè lǐn yàn chén chén.
白稻登场喜食新,太仓月廪厌陈陈。
cóng cí ràng ròu yǒu guī yí, guān dào héng mián duō zuì rén.
丛祠懹肉有归遗,官道横眠多醉人。
xiǎo shì gū cūn zhēn sòng lǎo, hào gē qǐ wǔ zuì guān shēn.
小市孤村真送老,浩歌起舞最关身。
yán xī qǐ dài xún cháng shì, nǎo luàn bǐ lín mò kuì pín.
盐醯乞贷寻常事,恼乱比邻莫媿频。

“恼乱比邻莫媿频”平仄韵脚

拼音:nǎo luàn bǐ lín mò kuì pín
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恼乱比邻莫媿频”的相关诗句

“恼乱比邻莫媿频”的关联诗句

网友评论


* “恼乱比邻莫媿频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恼乱比邻莫媿频”出自陆游的 《村饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢