“雪前雪後梅初动”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪前雪後梅初动”出自宋代陆游的《村饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě qián xuě hòu méi chū dòng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“雪前雪後梅初动”全诗

《村饮》
宋代   陆游
雪前雪後梅初动,街北街南酒易赊。
身健不妨随处醉,有家未必胜无家。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村饮》陆游 翻译、赏析和诗意

《村饮》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪前雪后梅初动,
街北街南酒易赊。
身健不妨随处醉,
有家未必胜无家。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象,梅花在雪后初次绽放。诗人表达了自己随处畅饮的态度,认为身体健康的人可以随意饮酒,而不必拘泥于家庭的束缚。他认为,拥有家庭并不一定比无家可归的人更幸福。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬日梅花的美景,通过对梅花的描写,诗人展现了自然界的生机和美丽。诗人以自己的生活态度表达了对自由和无拘无束的追求,认为身体健康的人可以在任何地方尽情享受酒的美味。他认为,拥有家庭并不一定带来幸福,相反,没有家庭的人也可以过得很自在。这种思想在宋代社会中是相对开放和超脱传统的,体现了诗人对自由和个人选择的追求。

总的来说,这首诗词通过对自然景色和个人生活态度的描绘,表达了诗人对自由和无拘无束的追求,以及对传统观念的挑战。它展示了诗人独立思考和独特见解的一面,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪前雪後梅初动”全诗拼音读音对照参考

cūn yǐn
村饮

xuě qián xuě hòu méi chū dòng, jiē běi jiē nán jiǔ yì shē.
雪前雪後梅初动,街北街南酒易赊。
shēn jiàn bù fáng suí chù zuì, yǒu jiā wèi bì shèng wú jiā.
身健不妨随处醉,有家未必胜无家。

“雪前雪後梅初动”平仄韵脚

拼音:xuě qián xuě hòu méi chū dòng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪前雪後梅初动”的相关诗句

“雪前雪後梅初动”的关联诗句

网友评论


* “雪前雪後梅初动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪前雪後梅初动”出自陆游的 《村饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢