“蔬食任无鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

蔬食任无鱼”出自宋代陆游的《自遣》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū shí rèn wú yú,诗句平仄:平平仄平平。

“蔬食任无鱼”全诗

《自遣》
宋代   陆游
蔬食任无鱼,山行可借驴。
指挛犹把钓,眼涩未捐书。
客少胜纷若,家贫亦晏如。
时时顾影叹,顽似十年初。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自遣》陆游 翻译、赏析和诗意

《自遣》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蔬食任无鱼,
山行可借驴。
指挛犹把钓,
眼涩未捐书。

这首诗词表达了作者对自己生活状态的自嘲和自省。诗中的“蔬食任无鱼”意味着作者过着清贫的生活,只能吃素食而无法享受鱼肉的美味。而“山行可借驴”则暗示着作者行走山间时,甚至需要向别人借驴作为交通工具,显示了他的贫困和无奈。

接下来的两句“指挛犹把钓,眼涩未捐书”描绘了作者在贫困中仍然保持着对娱乐和学习的渴望。尽管他无法钓鱼,但他仍然把手指弯曲成钓鱼的姿势;尽管他的眼睛已经因长时间读书而感到疲劳,但他并没有放弃阅读。

接下来的两句“客少胜纷若,家贫亦晏如”表达了作者对于外界的评价和对自己境况的安慰。尽管他的朋友们渐渐减少,但他觉得这样反而更好,因为少了纷扰;尽管他家境贫寒,但他觉得这样也挺好,因为他能够过上安逸的生活。

最后两句“时时顾影叹,顽似十年初”表达了作者对自己过去和现在的思考。他时常回顾自己的过去,感叹时光的流逝,但他仍然保持着年轻时的顽强和坚持。

总的来说,这首诗词通过描绘作者的生活状态和内心感受,表达了他对贫困生活的接受和对自己坚持不懈的态度。尽管生活艰辛,但作者仍然保持着乐观和积极的心态,展现了他的坚强意志和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蔬食任无鱼”全诗拼音读音对照参考

zì qiǎn
自遣

shū shí rèn wú yú, shān xíng kě jiè lǘ.
蔬食任无鱼,山行可借驴。
zhǐ luán yóu bǎ diào, yǎn sè wèi juān shū.
指挛犹把钓,眼涩未捐书。
kè shǎo shèng fēn ruò, jiā pín yì yàn rú.
客少胜纷若,家贫亦晏如。
shí shí gù yǐng tàn, wán shì shí nián chū.
时时顾影叹,顽似十年初。

“蔬食任无鱼”平仄韵脚

拼音:shū shí rèn wú yú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蔬食任无鱼”的相关诗句

“蔬食任无鱼”的关联诗句

网友评论


* “蔬食任无鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔬食任无鱼”出自陆游的 《自遣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢