“屋漏徙衣囊”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋漏徙衣囊”出自宋代陆游的《大雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wū lòu xǐ yī náng,诗句平仄:平仄仄平平。

“屋漏徙衣囊”全诗

《大雨》
宋代   陆游
万壑风声远,千林雨脚长。
满盈悬爨灶,屋漏徙衣囊
未说丰年喜,先便永夜凉。
清秋病小愈,起柂上潇湘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《大雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《大雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万壑风声远,
千林雨脚长。
满盈悬爨灶,
屋漏徙衣囊。
未说丰年喜,
先便永夜凉。
清秋病小愈,
起柂上潇湘。

诗意:
这首诗词描绘了一场大雨的景象,通过自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和思考。诗中展现了大自然的力量和人类的无奈,同时也反映了诗人对生活的感悟和对命运的思考。

赏析:
诗的开头两句“万壑风声远,千林雨脚长”,通过描绘风声和雨势的遥远和持久,展现了大雨的威力和广泛影响。接着,“满盈悬爨灶,屋漏徙衣囊”,描绘了雨水的充沛和屋漏的状况,暗示了生活的困境和无奈。下一句“未说丰年喜,先便永夜凉”,表达了诗人对未来丰收的期待,但却被夜晚的寒冷所先行打破,暗示了命运的无常和人生的艰辛。最后两句“清秋病小愈,起柂上潇湘”,描绘了秋天的清凉和诗人病愈后的欣喜,同时也展现了对美好事物的向往和追求。

整首诗词通过对大自然景物的描绘,抒发了诗人对生活的感悟和对命运的思考。诗中运用了对比和象征等修辞手法,使诗意更加深远。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋漏徙衣囊”全诗拼音读音对照参考

dà yǔ
大雨

wàn hè fēng shēng yuǎn, qiān lín yǔ jiǎo zhǎng.
万壑风声远,千林雨脚长。
mǎn yíng xuán cuàn zào, wū lòu xǐ yī náng.
满盈悬爨灶,屋漏徙衣囊。
wèi shuō fēng nián xǐ, xiān biàn yǒng yè liáng.
未说丰年喜,先便永夜凉。
qīng qiū bìng xiǎo yù, qǐ yí shàng xiāo xiāng.
清秋病小愈,起柂上潇湘。

“屋漏徙衣囊”平仄韵脚

拼音:wū lòu xǐ yī náng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋漏徙衣囊”的相关诗句

“屋漏徙衣囊”的关联诗句

网友评论


* “屋漏徙衣囊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋漏徙衣囊”出自陆游的 《大雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢