“老夫饭饱得婆娑”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫饭饱得婆娑”出自宋代陆游的《北园杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū fàn bǎo dé pó suō,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“老夫饭饱得婆娑”全诗

《北园杂咏》
宋代   陆游
舍北桥东幽事多,老夫饭饱得婆娑
茅檐日落闻舂相,荻浦烟深有棹歌。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北园杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《北园杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北园杂咏,舍北桥东幽事多,
老夫饭饱得婆娑。
茅檐日落闻舂相,
荻浦烟深有棹歌。

诗意:
这首诗词描绘了北园的景色和一些幽静的事物。诗人自称为老夫,表示自己已经年老,但生活安逸,饭食充足,心情舒畅。他在茅檐下,日落时能听到舂米的声音,荻浦上的烟雾弥漫,还能听到划船人的歌声。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了北园的景色和诗人的生活状态。北园被描绘为一个幽静的地方,舍北桥东的景色给人以宁静的感觉。诗人自称为老夫,表达了他对生活的满足和安逸。茅檐下的舂米声和荻浦上的烟雾,给人一种宁静而美好的感觉。划船人的歌声更增添了一丝诗意和乐观的氛围。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对生活的满足和对自然景色的赞美。通过描绘北园的景色和一些细节,诗人展示了自己对生活的热爱和对美好事物的感悟。这首诗词给人以宁静、舒适和愉悦的感觉,展现了宋代文人的生活态度和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫饭饱得婆娑”全诗拼音读音对照参考

běi yuán zá yǒng
北园杂咏

shě běi qiáo dōng yōu shì duō, lǎo fū fàn bǎo dé pó suō.
舍北桥东幽事多,老夫饭饱得婆娑。
máo yán rì luò wén chōng xiāng, dí pǔ yān shēn yǒu zhào gē.
茅檐日落闻舂相,荻浦烟深有棹歌。

“老夫饭饱得婆娑”平仄韵脚

拼音:lǎo fū fàn bǎo dé pó suō
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫饭饱得婆娑”的相关诗句

“老夫饭饱得婆娑”的关联诗句

网友评论


* “老夫饭饱得婆娑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫饭饱得婆娑”出自陆游的 《北园杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢