“仲月始微霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

仲月始微霜”出自宋代陆游的《舍北摇落景物殊佳偶作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng yuè shǐ wēi shuāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“仲月始微霜”全诗

《舍北摇落景物殊佳偶作》
宋代   陆游
今年冬候晚,仲月始微霜
野日明枫叶,江风断雁行。
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舍北摇落景物殊佳偶作》陆游 翻译、赏析和诗意

《舍北摇落景物殊佳偶作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年冬候晚,仲月始微霜。
野日明枫叶,江风断雁行。
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
自笑诗情懒,萧然旧锦囊。

诗意:
这首诗词描绘了冬季的景色和诗人内心的感受。诗人观察到冬天已经深入,仲月(农历十月)初时微微有霜。在野外,阳光照耀下,枫叶明亮如火。江边的风吹断了雁的队列。诗人生活在贫穷的农村,生活艰辛,老年时更易感到悲伤。他自嘲自己的诗情懒散,就像一个空旧的锦囊。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬天的景色和诗人的内心感受。通过对自然景物的描写,诗人表达了对季节变迁的观察和感慨。枫叶明亮的色彩和飞行中的雁群,给人以生机和活力的感觉。然而,诗人的生活却是贫困和艰辛的,老年时更易感到悲伤。他自嘲自己的诗情懒散,暗示了他对自己创作能力的怀疑和自嘲。最后一句“萧然旧锦囊”形象地表达了诗人内心的空虚和失落。

整首诗词以简练的语言展示了诗人对自然和人生的感悟,同时也反映了他对自己创作能力的怀疑和对生活的思考。这首诗词通过对冬天景色的描绘,以及对自己内心感受的表达,传达了一种淡泊寡欲、自嘲自省的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仲月始微霜”全诗拼音读音对照参考

shě běi yáo luò jǐng wù shū jiā ǒu zuò
舍北摇落景物殊佳偶作

jīn nián dōng hòu wǎn, zhòng yuè shǐ wēi shuāng.
今年冬候晚,仲月始微霜。
yě rì míng fēng yè, jiāng fēng duàn yàn háng.
野日明枫叶,江风断雁行。
qióng tú duō jí lán, lǎo jìng yì bēi shāng.
穷涂多藉躝,老境易悲伤。
zì xiào shī qíng lǎn, xiāo rán jiù jǐn náng.
自笑诗情嬾,萧然旧锦囊。

“仲月始微霜”平仄韵脚

拼音:zhòng yuè shǐ wēi shuāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仲月始微霜”的相关诗句

“仲月始微霜”的关联诗句

网友评论


* “仲月始微霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仲月始微霜”出自陆游的 《舍北摇落景物殊佳偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢