“木盎银杯邀客舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

木盎银杯邀客舟”出自宋代陆游的《三峡歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù àng yín bēi yāo kè zhōu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“木盎银杯邀客舟”全诗

《三峡歌》
宋代   陆游
不怕滩如竹节稠,新滩已过可无忧。
古妆峨峨一尺髻,木盎银杯邀客舟

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《三峡歌》陆游 翻译、赏析和诗意

《三峡歌》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不怕滩如竹节稠,
新滩已过可无忧。
古妆峨峨一尺髻,
木盎银杯邀客舟。

诗意:
这首诗词描绘了作者在三峡地区的旅行经历。作者表达了他对于航行在险滩上的信心和从容,以及对于美景和宴会的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在三峡地区的航行经历。首两句表达了作者对于险滩的胆量和信心,他不怕滩水如竹节一般密集,因为他已经成功地通过了新的险滩,所以他可以无忧地前行。这种乐观和坚定的态度展示了作者的胆识和决心。

接下来的两句描述了作者在航行中看到的美景和他的期待。古妆峨峨一尺髻,描绘了山峰的险峻和壮丽。木盎银杯邀客舟,表达了作者希望能够在船上享受美酒和宴会的愿望。这些描写展示了作者对于自然景观和人文娱乐的热爱和向往。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和对于旅行的愉悦。它展示了作者的豪情壮志和对于美景和欢乐的向往,同时也传达了对于人生的积极态度和乐观精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木盎银杯邀客舟”全诗拼音读音对照参考

sān xiá gē
三峡歌

bù pà tān rú zhú jié chóu, xīn tān yǐ guò kě wú yōu.
不怕滩如竹节稠,新滩已过可无忧。
gǔ zhuāng é é yī chǐ jì, mù àng yín bēi yāo kè zhōu.
古妆峨峨一尺髻,木盎银杯邀客舟。

“木盎银杯邀客舟”平仄韵脚

拼音:mù àng yín bēi yāo kè zhōu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木盎银杯邀客舟”的相关诗句

“木盎银杯邀客舟”的关联诗句

网友评论


* “木盎银杯邀客舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木盎银杯邀客舟”出自陆游的 《三峡歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢