“汉宫长生药”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉宫长生药”全诗
吾闻诸古人,倾盖有如故。
汉宫长生药,至取云表露。
治身当何如,而受一尘污?
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《读吕舍人诗追次其韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《读吕舍人诗追次其韵》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
士生始从学,取友实先务。
吾闻诸古人,倾盖有如故。
汉宫长生药,至取云表露。
治身当何如,而受一尘污?
诗意:
这首诗词表达了陆游对士子的教诲和自省。陆游认为,士子初入学堂,应该以结交真诚的朋友为首要任务。他听说古代的圣贤们都能够倾诉心声,就像倾盖(古代帽子)一样,毫不保留地表达自己的思想。陆游进一步引用了汉朝宫廷中长生不老药的传说,以突显人们对长寿的追求。然而,他反问自己,我们应该如何修身养性,而不受到一丝尘埃的玷污呢?
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了陆游对士子修身养性的期望和对人生追求的思考。他强调了结交真诚朋友的重要性,认为真诚的交流能够帮助人们成长和进步。通过引用汉朝宫廷中长生不老药的传说,陆游暗示人们对长寿和永恒的追求,同时也提醒人们要珍惜当下,不被尘世的琐事所困扰。整首诗词以反问的方式结束,给读者留下了深思的空间,引发对人生意义和价值的思考。
“汉宫长生药”全诗拼音读音对照参考
dú lǚ shè rén shī zhuī cì qí yùn
读吕舍人诗追次其韵
shì shēng shǐ cóng xué, qǔ yǒu shí xiān wù.
士生始从学,取友实先务。
wú wén zhū gǔ rén, qīng gài yǒu rú gù.
吾闻诸古人,倾盖有如故。
hàn gōng cháng shēng yào, zhì qǔ yún biǎo lù.
汉宫长生药,至取云表露。
zhì shēn dāng hé rú, ér shòu yī chén wū?
治身当何如,而受一尘污?
“汉宫长生药”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。