“秋千高挂欲侵云”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋千高挂欲侵云”出自宋代陆游的《新春感事八首终篇因以自解》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū qiān gāo guà yù qīn yún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋千高挂欲侵云”全诗

《新春感事八首终篇因以自解》
宋代   陆游
梁州陌上女成群,铜绿春衫罨画裙。
相唤游家园里去,秋千高挂欲侵云

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新春感事八首终篇因以自解》陆游 翻译、赏析和诗意

《新春感事八首终篇因以自解》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梁州陌上女成群,
铜绿春衫罨画裙。
相唤游家园里去,
秋千高挂欲侵云。

诗意:
这首诗词描绘了一个新春的景象。在梁州的街道上,成群的女子穿着铜绿色的春衫,裙子上还绘有精美的图案。她们互相呼唤着,一起去游玩家园里的秋千,秋千高高地挂在那里,仿佛要触及云霄。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个欢乐的场景。作者通过描写女子们穿着春衫、裙子上的图案以及她们相互呼唤的情景,展现了春天的繁华和生机。秋千的高挂象征着欢乐和自由,给人一种轻松愉快的感觉。整首诗词以朴实的语言表达了作者对春天的喜悦和对生活的热爱,展现了对美好事物的向往和追求。

这首诗词通过简洁而形象的描写,将读者带入了一个欢乐的春日场景,让人感受到春天的美好和生命的活力。同时,诗中也透露出作者对自由和快乐的向往,表达了对美好生活的追求。整首诗词以其清新的意境和朴实的语言,给人以愉悦和舒畅的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋千高挂欲侵云”全诗拼音读音对照参考

xīn chūn gǎn shì bā shǒu zhōng piān yīn yǐ zì jiě
新春感事八首终篇因以自解

liáng zhōu mò shàng nǚ chéng qún, tóng lǜ chūn shān yǎn huà qún.
梁州陌上女成群,铜绿春衫罨画裙。
xiāng huàn yóu jiā yuán lǐ qù, qiū qiān gāo guà yù qīn yún.
相唤游家园里去,秋千高挂欲侵云。

“秋千高挂欲侵云”平仄韵脚

拼音:qiū qiān gāo guà yù qīn yún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋千高挂欲侵云”的相关诗句

“秋千高挂欲侵云”的关联诗句

网友评论


* “秋千高挂欲侵云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋千高挂欲侵云”出自陆游的 《新春感事八首终篇因以自解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢