“明朝晴霁犹堪出”的意思及全诗出处和翻译赏析

明朝晴霁犹堪出”出自宋代陆游的《冬至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng cháo qíng jì yóu kān chū,诗句平仄:平平平仄平平平。

“明朝晴霁犹堪出”全诗

《冬至》
宋代   陆游
老遇阳生海上村,川云漠漠雨昏昏。
邻家祭彻初分胙,贺客泥深不到门。
万卷纵横忘岁月,百年行止村乾坤。
明朝晴霁犹堪出,南陌东阡共一樽。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬至》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬至》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了冬至这一重要节气的景象和意境。

诗词的中文译文如下:
老遇阳生海上村,
川云漠漠雨昏昏。
邻家祭彻初分胙,
贺客泥深不到门。
万卷纵横忘岁月,
百年行止村乾坤。
明朝晴霁犹堪出,
南陌东阡共一樽。

诗意和赏析:
这首诗以冬至这一节气为背景,描绘了作者所在的海上村庄的景象。诗的开头,老人在海上村庄中迎接阳光的到来,表达了对生命的热爱和对新生活的期待。接着,诗中描述了川云密布、雨雾弥漫的景象,给人一种寂静、朦胧的感觉。

诗的下半部分,描写了邻居们祭祀完毕后分食祭品,而贺客却因泥泞的道路无法到达作者的家门。这一描写反映了冬至时节的困难和艰辛,也暗示了人们在困境中互相帮助和团结的重要性。

接着,诗中提到了作者对时间的感慨,他忘记了岁月的流逝,只专注于阅读万卷书籍。这表达了作者对知识的追求和对学问的珍视。最后两句,明朝晴霁,阳光明媚,作者期待着新的一天的到来,与朋友们共享美好时光。

整首诗以冬至为背景,通过描绘自然景象和人们的生活,表达了对生命的热爱、对困境的坚持和对友情的珍视。同时,诗中也融入了对知识和学问的追求,展现了作者对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明朝晴霁犹堪出”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì
冬至

lǎo yù yáng shēng hǎi shàng cūn, chuān yún mò mò yǔ hūn hūn.
老遇阳生海上村,川云漠漠雨昏昏。
lín jiā jì chè chū fēn zuò, hè kè ní shēn bú dào mén.
邻家祭彻初分胙,贺客泥深不到门。
wàn juǎn zòng héng wàng suì yuè, bǎi nián xíng zhǐ cūn qián kūn.
万卷纵横忘岁月,百年行止村乾坤。
míng cháo qíng jì yóu kān chū, nán mò dōng qiān gòng yī zūn.
明朝晴霁犹堪出,南陌东阡共一樽。

“明朝晴霁犹堪出”平仄韵脚

拼音:míng cháo qíng jì yóu kān chū
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明朝晴霁犹堪出”的相关诗句

“明朝晴霁犹堪出”的关联诗句

网友评论


* “明朝晴霁犹堪出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明朝晴霁犹堪出”出自陆游的 《冬至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢