“焚香黄阁退朝归”的意思及全诗出处和翻译赏析

焚香黄阁退朝归”出自宋代陆游的《次韵李季章参政哭其夫人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fén xiāng huáng gé tuì cháo guī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“焚香黄阁退朝归”全诗

《次韵李季章参政哭其夫人》
宋代   陆游
焚香黄阁退朝归,道话时时正要提。
九十老翁缘底健?一生强半是单栖。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《次韵李季章参政哭其夫人》陆游 翻译、赏析和诗意

此诗为陆游写给朝廷参政李季章哭其夫人的诗,表达了作者对李季章的敬意和悼念之情。

诗词的中文译文:
烧香后离开黄阁回宫,
开口时时提起我要说的。
九十岁的老人身体强健,
一生中多半都是孤独生活。

诗意和赏析:
此诗通过描绘朝廷参政李季章的退休生活,展现了作者对他的钦佩和怀念之情。诗的前两句描述了作者烧香后离开黄阁回宫的情景,意味着作者与李季章有一样的职责和责任感,也是在表达自己退隐之心。接着,诗中提到李季章九十岁仍然身体健壮,强调了他的坚强和顽强的性格。最后一句则表达了李季章一生中大部分时间都是独自生活的,暗示了他的孤独和不易。整首诗以简洁而凝重的语言,表达了作者对李季章的敬仰和对他妻子的哀悼之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“焚香黄阁退朝归”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ jì zhāng cān zhèng kū qí fū rén
次韵李季章参政哭其夫人

fén xiāng huáng gé tuì cháo guī, dào huà shí shí zhèng yào tí.
焚香黄阁退朝归,道话时时正要提。
jiǔ shí lǎo wēng yuán dǐ jiàn? yī shēng qiáng bàn shì dān qī.
九十老翁缘底健?一生强半是单栖。

“焚香黄阁退朝归”平仄韵脚

拼音:fén xiāng huáng gé tuì cháo guī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“焚香黄阁退朝归”的相关诗句

“焚香黄阁退朝归”的关联诗句

网友评论


* “焚香黄阁退朝归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“焚香黄阁退朝归”出自陆游的 《次韵李季章参政哭其夫人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢