“临敌乌可使”的意思及全诗出处和翻译赏析

临敌乌可使”出自宋代陆游的《老态》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín dí wū kě shǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“临敌乌可使”全诗

《老态》
宋代   陆游
齿如强留客,虽住无久理;目如新募兵,临敌乌可使?齿废疏粱肉,目涩屏书史,浮世真几何,老态遽如此!啜粥习安坐,用短亦自喜。
作诗记吾衰,聊用调稚子。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《老态》陆游 翻译、赏析和诗意

《老态》

齿如强留客,
虽住无久理;
目如新募兵,
临敌乌可使?

齿废疏粱肉,
目涩屏书史,
浮世真几何,
老态遽如此!

啜粥习安坐,
用短亦自喜。
作诗记吾衰,
聊用调稚子。

中文译文:
齿齿如强留客,
虽然住下来却无法长久;
眼睛像新招募的士兵,
面对敌人又能有何作为?

齿齿废弃,肉体瘦弱,
眼睛模糊,看不清书史,
这浮世间真的是怎样的?
老态突然如此!

喝着稀粥,习惯安坐,
用短句也自我欣喜。
写诗来记录我衰老,
只是为了调侃自己的幼稚。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人陆游所作,以自嘲的方式表达了自己年老体衰的感受。诗中通过描写自己的齿齿如强留客、眼睛如新招募的士兵等形象,表达了自己身体的衰老和功能的减退。作者感叹时间的无情和生命的短暂,对浮世间的虚幻和无常感到困惑和无奈。

诗中的“齿废疏粱肉,目涩屏书史”描绘了作者的身体状况,齿齿废弃、肉体瘦弱,眼睛模糊,无法清晰地看书史。这些形象揭示了岁月无情地侵蚀着人的身体和感官,使人感叹光阴易逝,生命短暂。

最后两句“啜粥习安坐,用短亦自喜。作诗记吾衰,聊用调稚子。”表达了作者对自己衰老状态的接受和调侃。作者喝着稀粥,习惯安坐,用简短的诗句来表达自己的感受,虽然自嘲,但也能从中找到一些安慰和快乐。通过写诗来记录自己的衰老,作者以幼稚的方式来调侃自己,表达了对生命的思考和对时光流转的感慨。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对自己衰老状态的感受和对生命的思考,展现了对时光流转和生命短暂的深刻认识。同时,通过自嘲和调侃的方式,表达了对生命的积极态度和对自身的接受。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临敌乌可使”全诗拼音读音对照参考

lǎo tài
老态

chǐ rú qiǎng liú kè, suī zhù wú jiǔ lǐ mù rú xīn mù bīng, lín dí wū kě shǐ? chǐ fèi shū liáng ròu, mù sè píng shū shǐ, fú shì zhēn jǐ hé, lǎo tài jù rú cǐ! chuài zhōu xí ān zuò, yòng duǎn yì zì xǐ.
齿如强留客,虽住无久理;目如新募兵,临敌乌可使?齿废疏粱肉,目涩屏书史,浮世真几何,老态遽如此!啜粥习安坐,用短亦自喜。
zuò shī jì wú shuāi, liáo yòng diào zhì zǐ.
作诗记吾衰,聊用调稚子。

“临敌乌可使”平仄韵脚

拼音:lín dí wū kě shǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临敌乌可使”的相关诗句

“临敌乌可使”的关联诗句

网友评论


* “临敌乌可使”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临敌乌可使”出自陆游的 《老态》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢