“鲍鱼载沙丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲍鱼载沙丘”出自宋代陆游的《寓怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bào yú zài shā qiū,诗句平仄:仄平仄平平。

“鲍鱼载沙丘”全诗

《寓怀》
宋代   陆游
鲍鱼载沙丘,鹿马献阿房,泗上老亭长,仿佯起东方。
干戈暗宇县,黥徒化侯王。
富贵诚可慕,葅醢亦足当。
青门独无恙,种瓜亦何伤。
後有阮嗣宗,绝识未易量;楚汉真竖子,孰谓斯人狂?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《寓怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鲍鱼载沙丘,鹿马献阿房,
泗上老亭长,仿佯起东方。
干戈暗宇县,黥徒化侯王。
富贵诚可慕,葅醢亦足当。
青门独无恙,种瓜亦何伤。
後有阮嗣宗,绝识未易量;
楚汉真竖子,孰谓斯人狂?

中文译文:
鲍鱼载满了沙丘,鹿马献给了阿房宫,
泗水畔的老亭长,仿佯起了东方的景象。
战争的刀光剑影笼罩着宇县,被刺青的囚徒变成了侯王。
富贵的生活确实值得羡慕,但是简单的蔬菜也足够满足。
青门官员独自无恙,种植瓜果也没有什么伤害。
未来会有阮嗣宗这样的人物,他的才华无法估量;
楚汉时期真正的英雄,谁能说这个人是疯狂的?

诗意和赏析:
这首诗词以陆游独特的笔触展现了他对时代变迁和人生境遇的思考。诗中通过对比不同的景象和人物,表达了作者对富贵和贫贱、权势和平凡的思考。

首先,诗中描绘了战争的景象,暗示了社会动荡和战乱给人们带来的苦难。然而,作者通过描述青门官员的安稳和种植瓜果的平凡生活,表达了对简单幸福的向往和追求。

其次,诗中提到了阮嗣宗和楚汉时期的英雄。阮嗣宗是陆游的朋友,他的才华被认为是无法估量的,暗示了作者对才华和智慧的崇拜。楚汉时期的英雄则象征着真正的英雄主义和不拘一格的个性,作者质问谁能说这样的人是疯狂的,表达了对真实个性的赞美和对传统观念的质疑。

整首诗词通过对比和反问,表达了作者对社会现实和人生境遇的思考和感慨,同时展现了对简单幸福和真实个性的向往。这首诗词以简洁明快的语言,表达了陆游独特的思想和情感,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲍鱼载沙丘”全诗拼音读音对照参考

yù huái
寓怀

bào yú zài shā qiū, lù mǎ xiàn ē páng, sì shàng lǎo tíng cháng, fǎng yáng qǐ dōng fāng.
鲍鱼载沙丘,鹿马献阿房,泗上老亭长,仿佯起东方。
gān gē àn yǔ xiàn, qíng tú huà hóu wáng.
干戈暗宇县,黥徒化侯王。
fù guì chéng kě mù, zū hǎi yì zú dāng.
富贵诚可慕,葅醢亦足当。
qīng mén dú wú yàng, zhòng guā yì hé shāng.
青门独无恙,种瓜亦何伤。
hòu yǒu ruǎn sì zōng, jué shí wèi yì liàng chǔ hàn zhēn shù zǐ, shú wèi sī rén kuáng?
後有阮嗣宗,绝识未易量;楚汉真竖子,孰谓斯人狂?

“鲍鱼载沙丘”平仄韵脚

拼音:bào yú zài shā qiū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲍鱼载沙丘”的相关诗句

“鲍鱼载沙丘”的关联诗句

网友评论


* “鲍鱼载沙丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲍鱼载沙丘”出自陆游的 《寓怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢