“渔舟照眼明”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔舟照眼明”出自宋代陆游的《秋阴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú zhōu zhào yǎn míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“渔舟照眼明”全诗

《秋阴》
宋代   陆游
陂泽秋容淡,郊原晓气清。
雨来鸠有语,社近燕无情。
拄杖扶腰痛,渔舟照眼明
苦吟缘病辍,随意或诗成。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋阴》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋阴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的湖泊显得黯淡,郊野的清晨空气清新。雨来时,鸠鸟有话要说,社鸟靠近却无情。我拄着拐杖,扶着腰痛苦不堪言,渔船的倒影照亮我的眼睛。因病而苦苦吟唱,随心所欲,或许能成就一首诗。

这首诗词通过描绘秋天的景色和自己的心境,表达了诗人对生活的感慨和思考。诗中的秋天景色黯淡,反映了诗人内心的忧郁和孤寂。鸠鸟有话要说,而社鸟却无情,暗示了人与人之间的冷漠和无情。诗人身体的痛苦和疾病使他的吟唱变得苦涩,但他仍然坚持随心所欲地创作诗歌,表达自己的情感和思想。

这首诗词以简洁的语言描绘了秋天的景色和诗人的内心感受,通过对自然景色和个人经历的描写,表达了对生活的思考和对人情世故的感慨。诗人通过自己的痛苦和坚持,展现了对生活的积极态度和对艺术创作的执着追求。整首诗词给人以深沉、忧郁的感觉,同时也透露出一种对生活的坚守和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔舟照眼明”全诗拼音读音对照参考

qiū yīn
秋阴

bēi zé qiū róng dàn, jiāo yuán xiǎo qì qīng.
陂泽秋容淡,郊原晓气清。
yǔ lái jiū yǒu yǔ, shè jìn yàn wú qíng.
雨来鸠有语,社近燕无情。
zhǔ zhàng fú yāo tòng, yú zhōu zhào yǎn míng.
拄杖扶腰痛,渔舟照眼明。
kǔ yín yuán bìng chuò, suí yì huò shī chéng.
苦吟缘病辍,随意或诗成。

“渔舟照眼明”平仄韵脚

拼音:yú zhōu zhào yǎn míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔舟照眼明”的相关诗句

“渔舟照眼明”的关联诗句

网友评论


* “渔舟照眼明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔舟照眼明”出自陆游的 《秋阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢