“虽堕虎兕群”的意思及全诗出处和翻译赏析

虽堕虎兕群”出自宋代陆游的《家居自戒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī duò hǔ sì qún,诗句平仄:平仄仄仄平。

“虽堕虎兕群”全诗

《家居自戒》
宋代   陆游
平居少愧怍,动以直自遂;虽堕虎兕群,我已无死地。
神仙果可学,吾辈恐差易。
勿言闻道晚,努力补黥劓。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《家居自戒》陆游 翻译、赏析和诗意

《家居自戒》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平日生活中,我很少感到愧疚和羞愧,因为我坚持做到了自己认为正确的事情;即使身处危险之中,我也不会畏惧死亡。神仙的品德可以作为我们的学习榜样,但我担心我们很容易偏离正道。不要说我迟到了修行的道路,我会努力弥补自己的过失。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己生活态度的自省和反思。他坚持做正确的事情,不畏惧困难和危险,同时也意识到自己的不足之处。他希望通过努力修行,弥补自己的过失,追求更高的道德境界。

赏析:
《家居自戒》以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。诗中的"平居少愧怍,动以直自遂"表达了作者在日常生活中坚持正直的态度,不为外界的诱惑所动摇。"虽堕虎兕群,我已无死地"表明了作者对死亡的无畏态度,他愿意为了坚守自己的信念而不惧牺牲。"神仙果可学,吾辈恐差易"表达了作者对道德高尚的追求,但也意识到自己的不足和易于偏离正道的可能性。最后两句"勿言闻道晚,努力补黥劓"表明了作者对自己修行的决心和努力,他不愿意因为迟到而放弃追求道德的道路。

这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对自己生活态度的思考和反思,同时也展示了他对道德追求的决心。它鼓励人们在日常生活中坚持正直,不畏困难和危险,努力追求道德的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虽堕虎兕群”全诗拼音读音对照参考

jiā jū zì jiè
家居自戒

píng jū shǎo kuì zuò, dòng yǐ zhí zì suì suī duò hǔ sì qún, wǒ yǐ wú sǐ dì.
平居少愧怍,动以直自遂;虽堕虎兕群,我已无死地。
shén xiān guǒ kě xué, wú bèi kǒng chà yì.
神仙果可学,吾辈恐差易。
wù yán wén dào wǎn, nǔ lì bǔ qíng yì.
勿言闻道晚,努力补黥劓。

“虽堕虎兕群”平仄韵脚

拼音:suī duò hǔ sì qún
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虽堕虎兕群”的相关诗句

“虽堕虎兕群”的关联诗句

网友评论


* “虽堕虎兕群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虽堕虎兕群”出自陆游的 《家居自戒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢