“佳日病中过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佳日病中过”全诗
壮年闲处老,佳日病中过。
其欲携长鑱,仍思拥短蓑。
逢山皆可隐,不必上三峨。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《寓兴》陆游 翻译、赏析和诗意
《寓兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穷巷无来客,
秋风独浩歌。
壮年闲处老,
佳日病中过。
其欲携长鑱,
仍思拥短蓑。
逢山皆可隐,
不必上三峨。
诗意:
这首诗词描绘了一个寂静而孤独的景象。诗人身处穷巷,没有来访的客人,只有秋风作伴。他感叹自己年轻时的激情已经消退,如今在闲暇之余却感到老去。即使在美好的日子里,他也被疾病所困扰。诗人渴望带着长鑱(一种渔具)去远行,但仍然怀念着拥有短蓑(一种雨衣)。他认为只要遇到山,无论哪座山,都可以找到隐匿的地方,不必非得去登临高山。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人内心的孤独和无奈。穷巷无来客、秋风独浩歌,形象地描绘了诗人的寂寞境遇。壮年闲处老、佳日病中过,表达了诗人对时光流逝和生命的无奈感。诗人渴望远行,但仍然怀念过去的美好时光,这种矛盾的心情使人感到深思。最后,诗人认为无论在哪座山上,都可以找到隐匿的地方,这种隐逸的态度体现了诗人对世俗纷扰的厌倦和对自由自在生活的向往。
整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的孤独、无奈和对自由自在生活的向往,给人以深思和共鸣。
“佳日病中过”全诗拼音读音对照参考
yù xìng
寓兴
qióng xiàng wú lái kè, qiū fēng dú hào gē.
穷巷无来客,秋风独浩歌。
zhuàng nián xián chù lǎo, jiā rì bìng zhōng guò.
壮年闲处老,佳日病中过。
qí yù xié zhǎng chán, réng sī yōng duǎn suō.
其欲携长鑱,仍思拥短蓑。
féng shān jiē kě yǐn, bù bì shàng sān é.
逢山皆可隐,不必上三峨。
“佳日病中过”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。