“早归亦免楚人钳”的意思及全诗出处和翻译赏析

早归亦免楚人钳”出自宋代陆游的《自述》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo guī yì miǎn chǔ rén qián,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“早归亦免楚人钳”全诗

《自述》
宋代   陆游
意望天公本自廉,甘餐美睡偶容兼。
一生忧患如山重,此日安闲抵蜜甜。
拙宦虽无齐虏舌,早归亦免楚人钳
但余一味疏慵在,储药千斤未易砭。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自述》陆游 翻译、赏析和诗意

《自述》是宋代陆游的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己一生的坦诚自述和对安逸生活的向往。

诗词的中文译文如下:
意望天公本自廉,
甘餐美睡偶容兼。
一生忧患如山重,
此日安闲抵蜜甜。
拙宦虽无齐虏舌,
早归亦免楚人钳。
但余一味疏慵在,
储药千斤未易砭。

诗词的诗意是,作者表达了自己对清廉正直的向往,希望能够过上安逸的生活。他愿意享受美食和美好的睡眠,但他一生的忧患却像重重的山一样沉重。然而,他在这一天里能够享受到安逸和甜蜜的时光。尽管他在官场上没有能力与权贵争辩,但早早地回归家园,也能够避免被楚人的钳制。然而,作者仍然保持着一种懒散的态度,不愿过于努力,就像储存了千斤药材却不轻易使用一样。

这首诗词赏析了陆游对自己一生的坦诚反思和对安逸生活的向往。他渴望过上清廉的生活,但又感受到了生活的艰辛和忧患。尽管如此,他仍然希望能够在某些时刻享受到安逸和甜蜜。这首诗词通过对自身境遇的描绘,展现了作者内心的矛盾和对理想生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早归亦免楚人钳”全诗拼音读音对照参考

zì shù
自述

yì wàng tiān gōng běn zì lián, gān cān měi shuì ǒu róng jiān.
意望天公本自廉,甘餐美睡偶容兼。
yī shēng yōu huàn rú shān zhòng, cǐ rì ān xián dǐ mì tián.
一生忧患如山重,此日安闲抵蜜甜。
zhuō huàn suī wú qí lǔ shé, zǎo guī yì miǎn chǔ rén qián.
拙宦虽无齐虏舌,早归亦免楚人钳。
dàn yú yī wèi shū yōng zài, chǔ yào qiān jīn wèi yì biān.
但余一味疏慵在,储药千斤未易砭。

“早归亦免楚人钳”平仄韵脚

拼音:zǎo guī yì miǎn chǔ rén qián
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早归亦免楚人钳”的相关诗句

“早归亦免楚人钳”的关联诗句

网友评论


* “早归亦免楚人钳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早归亦免楚人钳”出自陆游的 《自述》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢