“夏初蟋蟀已吟秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏初蟋蟀已吟秋”出自宋代陆游的《感物》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià chū xī shuài yǐ yín qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夏初蟋蟀已吟秋”全诗

《感物》
宋代   陆游
物情岂愿岁时遒,一气潜移不自由。
日出鹁鸪还唤雨,夏初蟋蟀已吟秋

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《感物》陆游 翻译、赏析和诗意

《感物》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
物情岂愿岁时遒,
一气潜移不自由。
日出鹁鸪还唤雨,
夏初蟋蟀已吟秋。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然界变化的感慨和思考。作者观察到物事的变化并不按照季节的规律进行,而是在不受控制的情况下自由地变化。诗中通过描绘日出时鹁鸪的鸣叫引来雨水,以及夏初时蟋蟀的鸣叫已经预示着秋天的到来,来表达这种变化的不可预测性和自由性。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对自然界变化的深刻感受。作者通过观察鹁鸪和蟋蟀的行为,揭示了自然界变化的不可捉摸和自由自在的特点。诗中的"物情岂愿岁时遒"表达了作者对自然界变化规律的怀疑,认为物事的变化并不受季节的限制,而是自由地进行。这种观察和思考使得诗词充满了哲理和思辨的意味。

诗词中的"日出鹁鸪还唤雨,夏初蟋蟀已吟秋"是作者通过具体的描写来展示自然界变化的不可预测性。鹁鸪的鸣叫引来雨水,蟋蟀的鸣叫则预示着秋天的到来,这些变化都不按照传统的季节规律进行,而是自由地发生。这种变化的不可预测性和自由性使得自然界充满了神秘和魅力。

总之,这首诗词通过对自然界变化的观察和思考,表达了作者对变化的不可捉摸和自由自在的感慨。诗词简洁而深刻,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏初蟋蟀已吟秋”全诗拼音读音对照参考

gǎn wù
感物

wù qíng qǐ yuàn suì shí qiú, yī qì qián yí bù zì yóu.
物情岂愿岁时遒,一气潜移不自由。
rì chū bó gū hái huàn yǔ, xià chū xī shuài yǐ yín qiū.
日出鹁鸪还唤雨,夏初蟋蟀已吟秋。

“夏初蟋蟀已吟秋”平仄韵脚

拼音:xià chū xī shuài yǐ yín qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏初蟋蟀已吟秋”的相关诗句

“夏初蟋蟀已吟秋”的关联诗句

网友评论


* “夏初蟋蟀已吟秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏初蟋蟀已吟秋”出自陆游的 《感物》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢