“老夫维小艇”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫维小艇”出自宋代陆游的《泛湖至东泾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo fū wéi xiǎo tǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“老夫维小艇”全诗

《泛湖至东泾》
宋代   陆游
春水六七里,夕阳三四家。
儿童牧鹅鸭,妇女治桑麻。
地僻衣巾古,年丰笑语哗。
老夫维小艇,半醉摘藤花。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《泛湖至东泾》陆游 翻译、赏析和诗意

《泛湖至东泾》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个宁静而美丽的湖泊景色,以及湖边人们的生活场景。

诗词的中文译文如下:
春水流淌六七里,
夕阳照耀三四家。
儿童放牧鹅和鸭,
妇女忙着种桑麻。
这地方偏僻古朴,
年景丰收笑语哗。
我这老夫乘小艇,
半醉中采摘藤花。

这首诗词通过描绘春水、夕阳和湖边的生活场景,展现了一幅宁静而美好的乡村景象。诗中的春水流淌六七里,夕阳照耀三四家,给人一种宽广而温暖的感觉。儿童放牧鹅和鸭,妇女忙着种桑麻,展示了农村生活的平凡和勤劳。地方偏僻古朴,年景丰收笑语哗,表达了人们对丰收和幸福生活的喜悦。最后,诗人以老夫乘小艇、半醉中采摘藤花的形象,展示了他对自然的热爱和对生活的享受。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和人们的生活,展现了作者对平凡生活的热爱和对自然的赞美。通过细腻的描写和生动的形象,诗词传递出一种宁静、美好和幸福的氛围,让读者感受到大自然的魅力和人们对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫维小艇”全诗拼音读音对照参考

fàn hú zhì dōng jīng
泛湖至东泾

chūn shuǐ liù qī lǐ, xī yáng sān sì jiā.
春水六七里,夕阳三四家。
ér tóng mù é yā, fù nǚ zhì sāng má.
儿童牧鹅鸭,妇女治桑麻。
dì pì yī jīn gǔ, nián fēng xiào yǔ huā.
地僻衣巾古,年丰笑语哗。
lǎo fū wéi xiǎo tǐng, bàn zuì zhāi téng huā.
老夫维小艇,半醉摘藤花。

“老夫维小艇”平仄韵脚

拼音:lǎo fū wéi xiǎo tǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫维小艇”的相关诗句

“老夫维小艇”的关联诗句

网友评论


* “老夫维小艇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫维小艇”出自陆游的 《泛湖至东泾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢