“家有五亩宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

家有五亩宅”出自宋代陆游的《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā yǒu wǔ mǔ zhái,诗句平仄:平仄仄仄平。

“家有五亩宅”全诗

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》
宋代   陆游
井地以养民,整整若棋画。
初无甚贫富,家有五亩宅
哀哉古益远,祸始开阡陌。
富豪役千奴,贫老无寸帛。
因穷礼义废,盗贼起蹙迫。
谁能讲古制,寿我太平脉?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》是宋代陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵。
井地以养民,整整若棋画。
初无甚贫富,家有五亩宅。
哀哉古益远,祸始开阡陌。
富豪役千奴,贫老无寸帛。
因穷礼义废,盗贼起蹙迫。
谁能讲古制,寿我太平脉?

诗意:
这首诗词表达了陆游对岁末时光的感慨和思考。他感叹古代的美好时光已经远去,祸患开始在社会中蔓延。富豪们剥削千千万万的奴隶,而贫老们却一无所有。礼义被贫困所摧毁,盗贼们开始威胁人们的生活。诗人希望有人能够恢复古代的制度,给人们带来太平盛世。

赏析:
陆游以简洁而深刻的语言,描绘了当时社会的不公和动荡。他通过对富贵与贫穷的对比,表达了对社会现状的不满和对古代制度的向往。诗中的"井地以养民,整整若棋画"一句,形象地描绘了当时社会的和谐与秩序。整首诗以感怀之情,表达了对社会正义和太平盛世的向往,同时也反映了陆游对时局的忧虑和思考。这首诗词既是对社会现实的批判,也是对理想社会的追求,具有深刻的思想内涵和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家有五亩宅”全诗拼音读音对照参考

suì mù gǎn huái yǐ yú nián liàng wú jǐ xiū rì chuàng yǐ pò wèi yùn
岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵

jǐng dì yǐ yǎng mín, zhěng zhěng ruò qí huà.
井地以养民,整整若棋画。
chū wú shén pín fù, jiā yǒu wǔ mǔ zhái.
初无甚贫富,家有五亩宅。
āi zāi gǔ yì yuǎn, huò shǐ kāi qiān mò.
哀哉古益远,祸始开阡陌。
fù háo yì qiān nú, pín lǎo wú cùn bó.
富豪役千奴,贫老无寸帛。
yīn qióng lǐ yì fèi, dào zéi qǐ cù pò.
因穷礼义废,盗贼起蹙迫。
shuí néng jiǎng gǔ zhì, shòu wǒ tài píng mài?
谁能讲古制,寿我太平脉?

“家有五亩宅”平仄韵脚

拼音:jiā yǒu wǔ mǔ zhái
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家有五亩宅”的相关诗句

“家有五亩宅”的关联诗句

网友评论


* “家有五亩宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家有五亩宅”出自陆游的 《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢