“五更风雨已如秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

五更风雨已如秋”出自宋代陆游的《杂兴六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ gēng fēng yǔ yǐ rú qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“五更风雨已如秋”全诗

《杂兴六首》
宋代   陆游
一身逋负愁赊酒,满眼关山悔上楼。
子细推来惟合睡,五更风雨已如秋

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂兴六首》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂兴六首》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一身逋负愁赊酒,
满眼关山悔上楼。
子细推来惟合睡,
五更风雨已如秋。

诗意:
这首诗词描绘了诗人内心的愁苦和对过去的懊悔之情。诗人身负重债,愁苦难耐,只能借酒消愁。然而,当他登上楼阁,眺望远方的关山时,他悔恨自己的过去行为,感到无法抵达理想的归宿。最后,他在深夜的风雨中,感叹时间的流逝,如同秋天的凄凉。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人内心的愁苦和懊悔之情,展现了他对生活的无奈和对过去的反思。诗人以自己的亲身经历,表达了人生的艰辛和无常。他身负债务,无法摆脱困境,只能借酒来忘却烦恼。然而,当他登上楼阁,眺望远方的关山时,他意识到自己的过去错误,悔恨不已。诗人通过对时间的描绘,将自己的内心感受与自然景观相结合,表达了对时光流逝的无奈和对生活的无常感到的凄凉。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人内心的痛苦和对人生的思考,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五更风雨已如秋”全诗拼音读音对照参考

zá xìng liù shǒu
杂兴六首

yī shēn bū fù chóu shē jiǔ, mǎn yǎn guān shān huǐ shàng lóu.
一身逋负愁赊酒,满眼关山悔上楼。
zǐ xì tuī lái wéi hé shuì, wǔ gēng fēng yǔ yǐ rú qiū.
子细推来惟合睡,五更风雨已如秋。

“五更风雨已如秋”平仄韵脚

拼音:wǔ gēng fēng yǔ yǐ rú qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五更风雨已如秋”的相关诗句

“五更风雨已如秋”的关联诗句

网友评论


* “五更风雨已如秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五更风雨已如秋”出自陆游的 《杂兴六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢