“旧闻五岳多灵药”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧闻五岳多灵药”出自宋代陆游的《杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù wén wǔ yuè duō líng yào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“旧闻五岳多灵药”全诗

《杂咏》
宋代   陆游
旧闻五岳多灵药,晚遇高人得秘文。
梦境此身常是客,几时归卧华山云?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂咏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧闻五岳多灵药,
晚遇高人得秘文。
梦境此身常是客,
几时归卧华山云?

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己身世和归宿的思考。诗人听闻五岳(中国五大名山)上有许多灵药,但年岁已高,却迟迟未能得到高人传授的秘密。他感叹自己的人生常常像是在梦境中漂泊,不知何时能够回到华山,安享云卧的宁静。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的追求和无奈。诗人通过描绘五岳的灵药和高人的秘文,表达了对长寿和智慧的向往。然而,他却感到时光匆匆,自己的人生已经晚景,未能得到这些宝贵的东西。诗人用"梦境"来形容自己的人生,暗示了他对现实的疏离感和迷茫。最后两句"几时归卧华山云?"表达了诗人对归宿的渴望,希望能够回到华山,过上宁静的生活。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生意义和归宿的思考。它展示了诗人对长寿和智慧的向往,同时也反映了他对现实的无奈和迷茫。整首诗词给人一种淡然而忧伤的感觉,引发读者对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧闻五岳多灵药”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng
杂咏

jiù wén wǔ yuè duō líng yào, wǎn yù gāo rén dé mì wén.
旧闻五岳多灵药,晚遇高人得秘文。
mèng jìng cǐ shēn cháng shì kè, jǐ shí guī wò huà shān yún?
梦境此身常是客,几时归卧华山云?

“旧闻五岳多灵药”平仄韵脚

拼音:jiù wén wǔ yuè duō líng yào
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧闻五岳多灵药”的相关诗句

“旧闻五岳多灵药”的关联诗句

网友评论


* “旧闻五岳多灵药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧闻五岳多灵药”出自陆游的 《杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢