“秋晚醉差频”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋晚醉差频”出自宋代陆游的《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū wǎn zuì chà pín,诗句平仄:平仄仄仄平。

“秋晚醉差频”全诗

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》
宋代   陆游
原野无闲土,乡闾有老人。
疾平行已健,秋晚醉差频
啄黍黄鸡嫩,迎霜紫蟹新。
百年元任运,一笑却关身。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天来临,我感到身体更加健壮,便决定出门游玩,内心充满了愉悦的情绪。这时正是写五字诗的好时机。

这首诗词描绘了一个老年人在秋天时的生活情景。原野上没有闲置的土地,乡村里有着年迈的老人。尽管身体已经衰老,但他依然保持着旺盛的精力,秋天的晚上常常醉倒在路上。他享用着新鲜的黄色谷物和紫色的螃蟹。他已经度过了百年的岁月,但他仍然保持着乐观的心态,一笑之间便能抛开尘世的纷扰。

这首诗词通过描绘老年人在秋天的生活状态,表达了作者对生命的热爱和对乐观积极态度的赞美。尽管岁月已经使老人的身体变得衰弱,但他依然保持着顽强的精神和乐观的心态。诗中的黄鸡和紫蟹象征着丰收和富饶,表达了作者对生活的满足和对自然的赞美。最后一句“一笑却关身”表达了作者对老人豁达乐观的态度的赞赏,也暗示了人生的短暂和世事无常的哲理。

这首诗词以简洁明快的五字句式,描绘了老年人在秋天的生活情景,表达了作者对生命的热爱和对乐观积极态度的赞美。通过对自然景物的描绘和对老人的塑造,诗词展现了秋天的丰收和生命的无常,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋晚醉差频”全诗拼音读音对照参考

qiū lái yì jué wán jiàn shí yī chū yóu yì zhōng shén shì zá fù wǔ zì
秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字

yuán yě wú xián tǔ, xiāng lǘ yǒu lǎo rén.
原野无闲土,乡闾有老人。
jí píng xíng yǐ jiàn, qiū wǎn zuì chà pín.
疾平行已健,秋晚醉差频。
zhuó shǔ huáng jī nèn, yíng shuāng zǐ xiè xīn.
啄黍黄鸡嫩,迎霜紫蟹新。
bǎi nián yuán rèn yùn, yī xiào què guān shēn.
百年元任运,一笑却关身。

“秋晚醉差频”平仄韵脚

拼音:qiū wǎn zuì chà pín
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋晚醉差频”的相关诗句

“秋晚醉差频”的关联诗句

网友评论


* “秋晚醉差频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋晚醉差频”出自陆游的 《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢