“余年欲散云”的意思及全诗出处和翻译赏析

余年欲散云”出自宋代陆游的《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú nián yù sàn yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“余年欲散云”全诗

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》
宋代   陆游
万古无穷梦,余年欲散云
身虽迫衰谢,学未废鉏耘。
开卷多新得,逢人有旧闻。
伏生虽九十,犹冀与斯文。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天来临,我感到更加顽强和健康,决定外出游玩。我内心深处对这种心情感到非常适宜,于是写下这首五字诗。

诗意:
这首诗词表达了陆游对秋天的喜爱和对生活的热爱。他感叹时间的无穷无尽,但他仍然希望能够抛开年龄的束缚,继续学习和耕耘。他在阅读中获得新的收获,在与人交往中听到旧闻。即使他已经九十岁高龄,他仍然期望能够与文化相伴。

赏析:
这首诗词以秋天为背景,通过描绘自然景色和表达个人情感,展示了陆游对生活的积极态度和对知识的追求。他用简洁的五字句式表达了自己的心情,使诗词更加凝练和有力。诗中的"万古无穷梦"表达了对时间的感慨,而"余年欲散云"则表达了他对生命的渴望和追求。他坚持学习和耕耘,不愿意放弃,体现了他对知识和文化的珍视。最后,他以自己高龄九十岁的事实,表达了对文化传承的期望和对未来的希望。

这首诗词展示了陆游积极向上的人生态度和对知识的追求,同时也反映了他对时光流逝的感慨和对文化传承的关注。它以简洁的语言表达了复杂的情感和思想,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余年欲散云”全诗拼音读音对照参考

qiū lái yì jué wán jiàn shí yī chū yóu yì zhōng shén shì zá fù wǔ zì
秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字

wàn gǔ wú qióng mèng, yú nián yù sàn yún.
万古无穷梦,余年欲散云。
shēn suī pò shuāi xiè, xué wèi fèi chú yún.
身虽迫衰谢,学未废鉏耘。
kāi juàn duō xīn dé, féng rén yǒu jiù wén.
开卷多新得,逢人有旧闻。
fú shēng suī jiǔ shí, yóu jì yǔ sī wén.
伏生虽九十,犹冀与斯文。

“余年欲散云”平仄韵脚

拼音:yú nián yù sàn yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余年欲散云”的相关诗句

“余年欲散云”的关联诗句

网友评论


* “余年欲散云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余年欲散云”出自陆游的 《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢