“稚竹侵檐绿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稚竹侵檐绿”出自宋代陆游的《园中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhì zhú qīn yán lǜ,诗句平仄:仄平平平仄。
“稚竹侵檐绿”全诗
《园中》
稚竹侵檐绿,新桐覆井凉。
闲身少羁束,随处得徜徉。
山鹊惺惚语,藤花掩冉香。
吾诗有余思,小复立西厢。
闲身少羁束,随处得徜徉。
山鹊惺惚语,藤花掩冉香。
吾诗有余思,小复立西厢。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《园中》陆游 翻译、赏析和诗意
《园中》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个宁静的园林景象,表达了诗人在园中自由自在、心境宁静的感受。
诗中描述了稚竹侵檐绿、新桐覆井凉的景象,展现了园中的绿意和清凉。诗人感叹自己身处园中,身心得到解放,不再受到束缚,可以随心所欲地徜徉其中。
诗中还描绘了山鹊惺惚地鸣叫和藤花散发的淡淡芳香,增添了园中的生动气息。最后两句表达了诗人的思绪,他说自己的诗还有许多思考,仿佛在小复西厢(指西厢记中的小复角色)一般。
这首诗以简洁的语言描绘了园中的景色,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的宁静和自由。整首诗意境清新,给人以宁静、舒适的感受。它也反映了陆游对自然的热爱和对自由的向往,展示了他独特的感受和思考。
“稚竹侵檐绿”全诗拼音读音对照参考
yuán zhōng
园中
zhì zhú qīn yán lǜ, xīn tóng fù jǐng liáng.
稚竹侵檐绿,新桐覆井凉。
xián shēn shǎo jī shù, suí chù dé cháng yáng.
闲身少羁束,随处得徜徉。
shān què xīng hū yǔ, téng huā yǎn rǎn xiāng.
山鹊惺惚语,藤花掩冉香。
wú shī yǒu yú sī, xiǎo fù lì xī xiāng.
吾诗有余思,小复立西厢。
“稚竹侵檐绿”平仄韵脚
拼音:zhì zhú qīn yán lǜ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“稚竹侵檐绿”的相关诗句
“稚竹侵檐绿”的关联诗句
网友评论
* “稚竹侵檐绿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稚竹侵檐绿”出自陆游的 《园中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。