“黄旗空想渡河津”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄旗空想渡河津”出自宋代陆游的《北望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng qí kōng xiǎng dù hé jīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“黄旗空想渡河津”全诗

《北望》
宋代   陆游
北望中原泪满巾,黄旗空想渡河津
丈夫穷死由来事,要是江南有此人!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北望》陆游 翻译、赏析和诗意

《北望》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北望中原泪满巾,
黄旗空想渡河津。
丈夫穷死由来事,
要是江南有此人!

诗意:
这首诗词表达了作者对国家沦陷和自身境遇的悲愤之情。诗中的北望指的是作者对中原地区的向往和思念,泪满巾则表达了作者对国家动荡的悲伤。黄旗空想渡河津则暗示了作者对国家复兴的渴望,但却无法实现。最后两句表达了作者对丈夫穷死的无奈和对江南有志之士的期望。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对国家沦陷和自身命运的痛苦感受。北望中原泪满巾一句,通过描绘作者内心的悲伤和对家园的思念,展现了他对国家动荡的忧虑和无奈。黄旗空想渡河津一句,则表达了作者对国家复兴的渴望,但又感到无力改变现状。最后两句则通过对丈夫穷死和对江南有志之士的思考,表达了作者对国家未来的期望和对有志之士的呼唤。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对国家和人民的关怀和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄旗空想渡河津”全诗拼音读音对照参考

běi wàng
北望

běi wàng zhōng yuán lèi mǎn jīn, huáng qí kōng xiǎng dù hé jīn.
北望中原泪满巾,黄旗空想渡河津。
zhàng fū qióng sǐ yóu lái shì, yào shì jiāng nán yǒu cǐ rén!
丈夫穷死由来事,要是江南有此人!

“黄旗空想渡河津”平仄韵脚

拼音:huáng qí kōng xiǎng dù hé jīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄旗空想渡河津”的相关诗句

“黄旗空想渡河津”的关联诗句

网友评论


* “黄旗空想渡河津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄旗空想渡河津”出自陆游的 《北望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢