“疏密无行列”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏密无行列”出自宋代陆游的《东园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū mì wú háng liè,诗句平仄:平仄平平仄。

“疏密无行列”全诗

《东园》
宋代   陆游
今日天霣霜,又见一日晴。
晴寒病良已,扶杖东园行。
瓦鼓息我倦,静听幽鸟鸣。
花果四十株,手自培养成。
疏密无行列,东园盖强名。
人看不满笑,聊用适我情。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东园》陆游 翻译、赏析和诗意

《东园》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个晴朗的冬日,作者在东园散步的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今日天霣霜,又见一日晴。
晴寒病良已,扶杖东园行。
瓦鼓息我倦,静听幽鸟鸣。
花果四十株,手自培养成。
疏密无行列,东园盖强名。
人看不满笑,聊用适我情。

诗意:
这首诗以冬日的晴朗景象为背景,表达了作者在东园散步时的心情。作者在冬天的阳光下感受到了寒冷的气息,但他的病已经好转,可以扶杖漫步于东园。他停下来,听着幽静的鸟鸣声,感受大自然的宁静。他培养了四十株花果树,这些树的排列并不规律,但东园因此而得到了一个响亮的名字。尽管别人可能觉得这样的排列不美观,但作者觉得它适合他的情感。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了作者在东园散步的情景,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的宁静和满足。诗中的东园象征着作者的心灵世界,他在这个园中培养了自己喜爱的花果树,这些树的排列方式并不规则,但作者认为它们适合自己的情感。这种独特的排列方式也可以理解为作者对传统规范的一种反叛和追求个性的态度。

整首诗以自然景物为背景,通过描写作者的情感和心境,展示了作者对自然的热爱和对个性的追求。这种对自然的感悟和对个性的追求在宋代文人中是比较常见的主题,也是陆游作品的特点之一。这首诗通过简洁的语言和生动的描写,给人以清新、宁静的感觉,同时也反映了作者对自然和个性的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏密无行列”全诗拼音读音对照参考

dōng yuán
东园

jīn rì tiān yǔn shuāng, yòu jiàn yī rì qíng.
今日天霣霜,又见一日晴。
qíng hán bìng liáng yǐ, fú zhàng dōng yuán xíng.
晴寒病良已,扶杖东园行。
wǎ gǔ xī wǒ juàn, jìng tīng yōu niǎo míng.
瓦鼓息我倦,静听幽鸟鸣。
huā guǒ sì shí zhū, shǒu zì péi yǎng chéng.
花果四十株,手自培养成。
shū mì wú háng liè, dōng yuán gài qiáng míng.
疏密无行列,东园盖强名。
rén kàn bù mǎn xiào, liáo yòng shì wǒ qíng.
人看不满笑,聊用适我情。

“疏密无行列”平仄韵脚

拼音:shū mì wú háng liè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏密无行列”的相关诗句

“疏密无行列”的关联诗句

网友评论


* “疏密无行列”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏密无行列”出自陆游的 《东园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢